A visszaható névmás visszautal a mondat alanyára (pl. Poppaea Sabina se interfecit - Poppaea Sabina megölte magát; in mari se praecipitavit - a tengerbe vetette magát), amely fordításban lehet hangsúlytalan (magát) és hangsúlyos (önmagát).
A latinban az I. és II. személy esetén nincs külön visszaható névmás. Ekkor a személyes névmás tárgyesetét használjuk (pl. in effigie me video - látom magam a képen).
Kizárólag a III. személyben van visszaható névmás: se, mely egyes és többes számban illetve a három nemben azonos alakú. A szövegösszefüggés a mondat alanya szerint dönti el, hogy közülük melyikről van szó.
A se ragozása:
Singularis
Nominativus
-
Accusativus
se, sese
Genitivus
sui
Dativus
sibi
Ablativus
se, sese
Vocativus
-
Possessivus
suus
Pluralis
Nominativus
-
Accusativus
se, sese
Genitivus
sui
Dativus
sibi
Ablativus
se, sese
Vocativus
-
Possessivus
suus
Ha a se a cum praepositioval társul, akkor összevont alakja secum lesz.
Az egymásra ható szerkezet kifejezésére a latin az inter elöljárószót használja: