Magyar | Angol |
---|---|
nem teszi be a lábát (valahova) | not darken somebody's door[UK: nɒt ˈdɑːkən ˈsəm.ˌbɑː.di dɔː(r)] [US: ˈnɑːt ˈdɑːrkən ˈsəm.ˌbɑː.di ˈdɔːr] |
nem tud hová lenni ámulatában | be bowled out[UK: bi bəʊld ˈaʊt] [US: bi boʊld ˈaʊt] |
nem tud hova lenni örömében | walk on air[UK: wɔːk ɒn eə(r)] [US: ˈwɑːk ɑːn ˈer] |
nem tud hová lenni örömében (átv) | tread on air[UK: tred ɒn eə(r)] [US: ˈtred ɑːn ˈer] |
nem tud hova menni | have no place to go to[UK: həv nəʊ ˈpleɪs tuː ɡəʊ tuː] [US: həv ˈnoʊ ˈpleɪs ˈtuː ˈɡoʊ ˈtuː] |
nem tudja, hova hajtsa le a fejét (átv) | have nowhere to lay one's head[UK: həv ˈnəʊ.weə(r) tuː leɪ wʌnz hed] [US: həv ˈnoʊ.weə(r) ˈtuː ˈleɪ wʌnz ˈhed] |
nem tudok máshová menni | I have no other place to go to[UK: ˈaɪ həv nəʊ ˈʌð.ə(r) ˈpleɪs tuː ɡəʊ tuː] [US: ˈaɪ həv ˈnoʊ ˈʌð.r̩ ˈpleɪs ˈtuː ˈɡoʊ ˈtuː] |
nem tudom, hova forduljak | I don't know where to turn◼◼◼[UK: ˈaɪ dəʊnt nəʊ weə(r) tuː tɜːn] [US: ˈaɪ ˈdoʊnt ˈnoʊ ˈhwer̩ ˈtuː ˈtɝːn] |
nem tudom, hová tegyem | I can't place you[UK: ˈaɪ kɑːnt ˈpleɪs juː] [US: ˈaɪ ˈkænt ˈpleɪs ˈjuː] |
nemi hovatartozást megállapít ige | sex [sexed, sexing, sexes]verb |
nemi hovatartozást tisztáz ige | sex [sexed, sexing, sexes]verb |
nemzetiségi hovatartozás főnév | ethnicity [ethnicities]◼◼◼noun |
Nézd meg, hova lépsz! | Mind your step![UK: maɪnd jɔː(r) step] [US: ˈmaɪnd ˈjɔːr ˈstep] Watch your step![UK: wɒtʃ jɔː(r) step] [US: ˈwɑːtʃ ˈjɔːr ˈstep] |
nincs hely, ahova mehetne | have no place to go to[UK: həv nəʊ ˈpleɪs tuː ɡəʊ tuː] [US: həv ˈnoʊ ˈpleɪs ˈtuː ˈɡoʊ ˈtuː] |
nincs hová lehajtani a fejét (átv) | have nowhere to lay one's head[UK: həv ˈnəʊ.weə(r) tuː leɪ wʌnz hed] [US: həv ˈnoʊ.weə(r) ˈtuː ˈleɪ wʌnz ˈhed] |
nincs hova lehajtania a fejét | have neither house nor home[UK: həv ˈnaɪ.ðə(r) ˈhaʊs nɔː(r) həʊm] [US: həv ˈniː.ðər ˈhaʊs ˈnɔːr hoʊm] |
nincs hova mennie | have no place to go to[UK: həv nəʊ ˈpleɪs tuː ɡəʊ tuː] [US: həv ˈnoʊ ˈpleɪs ˈtuː ˈɡoʊ ˈtuː] |
nincs máshová fordulnom | I have no other place to go to[UK: ˈaɪ həv nəʊ ˈʌð.ə(r) ˈpleɪs tuː ɡəʊ tuː] [US: ˈaɪ həv ˈnoʊ ˈʌð.r̩ ˈpleɪs ˈtuː ˈɡoʊ ˈtuː] |
nincs máshová mennem | I have no other place to go to[UK: ˈaɪ həv nəʊ ˈʌð.ə(r) ˈpleɪs tuː ɡəʊ tuː] [US: ˈaɪ həv ˈnoʊ ˈʌð.r̩ ˈpleɪs ˈtuː ˈɡoʊ ˈtuː] |
nyílik (valahova) [-(ot)t, -jon/-jék, -na/-nék] ige | issue [issued, issuing, issues]◼◼◼verb |
nyílik (valahova) | give on◼◻◻[UK: ɡɪv ɒn] [US: ˈɡɪv ɑːn] |
nyílik (vhová) [-(ot)t, -jon/-jék, -na/-nék] ige | issue [issued, issuing, issues]◼◼◼verb |
oda üt, ahová kell | put the shoe on the right foot[UK: ˈpʊt ðə ʃuː ɒn ðə raɪt fʊt] [US: ˈpʊt ðə ˈʃuː ɑːn ðə ˈraɪt ˈfʊt] |
oda vezet (valahova) | traced to (something)[UK: treɪst tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈtreɪst ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ] |
odacsal (valahova valakit) | lure somebody to a place[UK: lʊə(r) ˈsʌm.bə.di tuː ə ˈpleɪs] [US: ˈlʊr ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ə ˈpleɪs] |
odacsap (valamit) (vhova) ige | plonk something downverb |
odajut (valahova) ige | arrive at (something)◼◼◼verb |
odakerül (valahova) főnév | wind upnoun |
odatalál (valahova) | find one's way to a place[UK: faɪnd wʌnz ˈweɪ tuː ə ˈpleɪs] [US: ˈfaɪnd wʌnz ˈweɪ ˈtuː ə ˈpleɪs] |
odatesz (vhova) ige | stand [stood, stood, standing, stands]◼◼◼irregular verb |
odavág (valamit) (vhova) ige | plonk something downverb |
odavezető út (valahova) főnév | approach [approaches]◼◼◼noun |
ott marad, ahova teszik | stay put[UK: steɪ ˈpʊt] [US: ˈsteɪ ˈpʊt] |
pofafürdőre megy (valahova) | show one's face (somewhere)[UK: ʃəʊ wʌnz feɪs] [US: ˈʃoʊ wʌnz ˈfeɪs] |
politikai hovatartozás | political affiliations◼◼◼[UK: pə.ˈlɪ.tɪk.l̩ ə.ˌfɪ.li.ˈeɪʃ.n̩z] [US: pə.ˈlɪ.tək.l̩ ə.ˌfɪ.li.ˈeɪʃ.n̩z] |
rádióval repülőgépet irányít (valahova) | home[UK: həʊm] [US: hoʊm] |
rohan (valahova) | make a dash for (something)◼◼◼[UK: ˈmeɪk ə ˈdæʃ fɔː(r)] [US: ˈmeɪk ə ˈdæʃ ˈfɔːr] |
sehová határozószó | anywhere◼◼◼adverb |
sehova határozószó | nowhere◼◼◼adverb |