Magyar-Angol szótár »

-ért angolul

MagyarAngol
ellentétes értelem főnév

antonymynoun
[UK: æn.ˌtɒ.nə.mi] [US: æn.ˌtɒ.nə.mi]

ellentétes értelemben határozószó

adversativelyadverb
[UK: ˈadvəsətˌɪvli] [US: ˈædvɚsətˌɪvli]

counteradverb
[UK: ˈkaʊn.tə(r)] [US: ˈkaʊn.tər]

ellentétes értelemben használt melléknév
nyelvt

antiphrasticadjective
[UK: ˌantɪfrˈastɪk] [US: ˌæntɪfrˈæstɪk]

ellentétes értelmű melléknév

antonymousadjective
[UK: æn.ˌtɒ.nə.məs] [US: æn.ˌtɒ.nə.məs]

ellentétes értelmű (kifejezések, szavak) melléknév
nyelvt

adversativeadjective
[UK: əd.ˈvɜː.sə.tɪv] [US: æd.ˈvɜːr.sə.tɪv]

ellentétes értelmű szavak kapcsolása főnév
nyelvt

oxymoron [oxymorons]noun
[UK: ˌɒk.sɪ.ˈmɔː.rɒn] [US: aksi.ˈmɔːran]

ellentétes értelmű szó főnév

antonym [antonyms]◼◼◼noun
[UK: ˈæn.tə.nɪm] [US: ˈæn.tə.nɪm]

counter-termnoun
[UK: ˈkaʊn.tə(r) tɜːm] [US: ˈkaʊn.tər ˈtɝːm]

ellentétes értelmű szóhasználat főnév
nyelvt

antiphrasisnoun
[UK: ˌantɪfrˈasiz] [US: ˌæntɪfrˈæsiz]

ellentétes értékűség főnév

ambivalencenoun
[UK: æm.ˈbɪ.və.ləns] [US: æm.ˈbɪ.və.ləns]

ellenőrző és értékelő jelentés

Monitoring & Assessment Reportbusiness

elmegy érte

go for◼◼◼[UK: ɡəʊ fɔː(r) ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡoʊ ˈfɔːr ˈsʌm.ˌbɑː.di]

Elnézést, ezt nem értettem!

I'm sorry, I didn't get that![UK: aɪm ˈsɒ.ri ˈaɪ ˈdɪdnt ˈɡet ðæt] [US: ˈaɪm ˈsɑː.ri ˈaɪ ˈdɪ.dənt ˈɡet ˈðæt]

elnézést, nem értettem

sorry, I didn't understand◼◼◼[UK: ˈsɒ.ri ˈaɪ ˈdɪdnt ˌʌn.də.ˈstænd] [US: ˈsɑː.ri ˈaɪ ˈdɪ.dənt ˌʌn.dər.ˈstænd]

Elnézést, nem értettem a neved!

I'm sorry, I didn't catch your name!◼◼◼[UK: aɪm ˈsɒ.ri ˈaɪ ˈdɪdnt kætʃ jɔː(r) ˈneɪm] [US: ˈaɪm ˈsɑː.ri ˈaɪ ˈdɪ.dənt ˈkætʃ ˈjɔːr ˈneɪm]

elszállítási értesítés

shipping-note[UK: ˈʃɪp.ɪŋ nəʊt] [US: ˈʃɪp.ɪŋ noʊt]

első kézből szerzett értesülés

firsthand information (first-hand information)

első kézből való értesülés

direct information[UK: dɪ.ˈrekt ˌɪn.fə.ˈmeɪʃ.n̩] [US: də.ˈrekt ˌɪn.fər.ˈmeɪʃ.n̩]

elsőrangú értékpapír

gilts[UK: ɡɪlts] [US: ˈɡɪlts]

elítélő értelemben

in a derogatory sense[UK: ɪn ə dɪ.ˈrɒ.ɡət.r̩i sens] [US: ɪn ə də.ˈrɑː.ɡə.ˌtɔː.ri ˈsens]

elítélő értelemben használt szó

word taken in a bad sense[UK: ˈwɜːd ˈteɪkən ɪn ə bæd sens] [US: ˈwɝːd ˈteɪkən ɪn ə ˈbæd ˈsens]

word used in a bad sense[UK: ˈwɜːd ˈjuːzd ɪn ə bæd sens] [US: ˈwɝːd ˈjuːzd ɪn ə ˈbæd ˈsens]

előre értesít (valami)ről

pre-acquaint[UK: pre ə.ˈkweɪnt] [US: ˈpriː ə.ˈkweɪnt]

előre értesít valakit (valamiről)

give somebody notice of (something)[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ˈnəʊ.tɪs əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈnoʊ.tɪs əv ˈsʌm.θɪŋ]

előzetes értesítés főnév

advance notice◼◼◼noun

warning [warnings]◼◼◻noun
[UK: ˈwɔːn.ɪŋ] [US: ˈwɔːrn.ɪŋ]

emel (árat, értéket) ige

appreciate [appreciated, appreciating, appreciates]◼◼◼verb
[UK: ə.ˈpriːʃ.i.eɪt] [US: ə.ˈpriːʃ.i.eɪt]
The company decided to appreciate the cost of its products. = A cég úgy döntött, hogy emeli a termékei árát.

emelkedik (ár, érték) ige

appreciate [appreciated, appreciating, appreciates]◼◼◼verb
[UK: ə.ˈpriːʃ.i.eɪt] [US: ə.ˈpriːʃ.i.eɪt]
The value of vintage cars tends to appreciate over time. = A veterán autók értéke általában idővel emelkedik.

ennek nincs semmi értelme

it doesn't make sense◼◼◼[UK: ɪt ˈdʌznt ˈmeɪk sens] [US: ˈɪt ˈdʌ.zənt ˈmeɪk ˈsens]

it does not make sense◼◼◻[UK: ɪt dʌz nɒt ˈmeɪk sens] [US: ˈɪt ˈdəz ˈnɑːt ˈmeɪk ˈsens]

it makes no sense◼◻◻[UK: ɪt ˈmeɪks nəʊ sens] [US: ˈɪt ˈmeɪks ˈnoʊ ˈsens]

there is no sense in that[UK: ðeə(r) ɪz nəʊ sens ɪn ðæt] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ ˈsens ɪn ˈðæt]

ennek nincs értelme (átv)

there's nothing to it[UK: ðeəz ˈnʌ.θɪŋ tuː ɪt] [US: ˈðerz ˈnʌ.θɪŋ ˈtuː ˈɪt]

ennek semmi értelme sincs

it just doesn't add up[UK: ɪt dʒəst ˈdʌznt æd ʌp] [US: ˈɪt dʒəst ˈdʌ.zənt ˈæd ʌp]

eredetivel egyenlő értékű másolat főnév

negotiable copynoun
[UK: nɪ.ˈɡəʊ.ʃɪəb.l̩ ˈkɒ.pi] [US: nɪˈɡo.ʊ.ʃɪəb.l̩ ˈkɑː.pi]

erkölcsi érték főnév

virtue (merit) [virtues]◼◼◼noun
[UK: ˈvɜː.tʃuː] [US: ˈvɝː.tʃuː]

erkölcsi értékrend

values◼◼◼[UK: ˈvæ.ljuːz] [US: ˈvæ.ljuːz]

esküvői értesítés

wedding-card[UK: ˈwed.ɪŋ kɑːd] [US: ˈwed.ɪŋ ˈkɑːrd]

etnikai alapon ért gyalázat

racial slur

3456