Magyar | Angol |
---|---|
veszteget ige | bribe [bribed, bribing, bribes]◼◼◼verb wet the dealverb |
veszteget (időt) ige | dawdle [dawdled, dawdling, dawdles]◼◼◼verb |
veszteget (átv) ige | graft [grafted, grafting, grafts]◼◼◼verb |
vesztegeti az idejét | loiter away one's time[UK: ˈlɔɪ.tə(r) ə.ˈweɪ wʌnz ˈtaɪm] [US: ˌlɔɪ.tər ə.ˈweɪ wʌnz ˈtaɪm] piddle[UK: ˈpɪd.l̩] [US: ˈpɪd.l̩] |
vesztegetés főnév | bribery◼◼◼noun corruption◼◼◼noun bribe [bribes]◼◼◼noun corrupt practices◼◻◻noun |
vesztegetés (átv) főnév | graft [grafts]◼◼◼noun |
vesztegetés és korrupció | bribery and corruption◼◼◼[UK: ˈbraɪ.bə.ri ənd kə.ˈrʌp.ʃn̩] [US: ˈbraɪ.bə.ri ænd kə.ˈrəp.ʃn̩] |
vesztegetési pénz főnév | payolanoun soapnoun |
vesztegetési pénzt fogad el | finger a bribe[UK: ˈfɪŋ.ɡə(r) ə braɪb] [US: ˈfɪŋ.ɡər ə ˈbraɪb] |
vesztegetési összeg | bribe◼◼◼[UK: braɪb] [US: ˈbraɪb] |
vesztegetési összeg főnév | gravy [gravies]noun |
vesztegetéssel befolyásol | get to[UK: ˈɡet tuː] [US: ˈɡet ˈtuː] |
vesztegető főnév | briber◼◼◼noun subornernoun |
elfogadja a megvesztegetést | receive a bribe[UK: rɪ.ˈsiːv ə braɪb] [US: rə.ˈsiːv ə ˈbraɪb] |
ellenfeleket megveszteget ige | appease [appeased, appeasing, appeases]verb |
elveszteget ige | waste [wasted, wasting, wastes]◼◼◼verb lose [lost, lost, losing, loses]◼◼◻irregular verb barter awayverb slatherverb |
elveszteget (valamit) ige | sell something for a songverb |
elvesztegeti az idejét (valamivel) | waste time on (something)◼◼◼[UK: weɪst ˈtaɪm ɒn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈweɪst ˈtaɪm ɑːn ˈsʌm.θɪŋ] waste time doing (something)[UK: weɪst ˈtaɪm ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈweɪst ˈtaɪm ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] waste time over (something)[UK: weɪst ˈtaɪm ˈəʊv.ə(r) ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈweɪst ˈtaɪm ˈoʊv.r̩ ˈsʌm.θɪŋ] |
elvesztegeti az időt | dawdle away the time[UK: ˈdɔːd.l̩ ə.ˈweɪ ðə ˈtaɪm] [US: ˈdɒd.l̩ ə.ˈweɪ ðə ˈtaɪm] |
elvesztegetés főnév | waste [wastes]◼◼◼noun |
időt veszteget ige | dawdle [dawdled, dawdling, dawdles]verb |
kocsivesztegetés főnév | dwell [dwells]noun |
kár a szót vesztegetni rá | no good talking about it[UK: nəʊ ɡʊd ˈtɔːk.ɪŋ ə.ˈbaʊt ɪt] [US: ˈnoʊ ˈɡʊd ˈtɔːk.ɪŋ ə.ˈbaʊt ˈɪt] |
Kár a szót vesztegetni! | Save your breath!◼◼◼[UK: seɪv jɔː(r) breθ] [US: ˈseɪv ˈjɔːr ˈbreθ] |
kár szavakat vesztegetni rá | it's no good wasting words on it[UK: ɪts nəʊ ɡʊd ˈweɪst.ɪŋ ˈwɜːdz ɒn ɪt] [US: ɪts ˈnoʊ ˈɡʊd ˈweɪ.stɪŋ ˈwɝːdz ɑːn ˈɪt] |
kár szót vesztegetni rá | it is not worth talking about[UK: ɪt ɪz nɒt wɜːθ ˈtɔːk.ɪŋ ə.ˈbaʊt] [US: ˈɪt ˈɪz ˈnɑːt ˈwɝːθ ˈtɔːk.ɪŋ ə.ˈbaʊt] |
meg nem vesztegetett melléknév | unbribedadjective |
meg nem vesztegethető melléknév | unpurchasableadjective |