Magyar | Angol |
---|---|
elmúlt melléknév | gone-byadjective preter…adjective |
elmúlt határozószó | overadverb |
elmúlt az ideje | have had one's day[UK: həv həd wʌnz deɪ] [US: həv həd wʌnz ˈdeɪ] |
elmúlt dolgokon lovagol (átv) | hark back upon the past[UK: hɑːk ˈbæk ə.ˈpɒn ðə pɑːst] [US: ˈhɑːrk ˈbæk ə.ˈpɑːn ðə ˈpæst] |
elmúlt hat évben | these last six years◼◼◼[UK: ðiːz lɑːst sɪks ˈjiəz] [US: ðiːz ˈlæst ˈsɪks ˈjɪr̩z] |
elmúlt idők | lang[UK: lɑŋ] [US: ˈlæŋ] |
elmúlt éjjel | last night◼◼◼[UK: lɑːst naɪt] [US: ˈlæst ˈnaɪt] |
elmúlt éjszaka | last night◼◼◼[UK: lɑːst naɪt] [US: ˈlæst ˈnaɪt] |
elmúlt év | yester year[UK: jˈestə jˈiə] [US: jˈestɚ jˈɪr] |
elmúlt évben | last year◼◼◼[UK: lɑːst ˈjiə(r)] [US: ˈlæst ˈjɪr̩] |
elmúltak az évek | the years have gone by[UK: ðə ˈjiəz həv ɡɒn baɪ] [US: ðə ˈjɪr̩z həv ˈɡɒn baɪ] |
előás (valamit) a múltból ige | dredge something upverb |
ennyi idő múltán | at this distance of time[UK: ət ðɪs ˈdɪ.stəns əv ˈtaɪm] [US: ət ðɪs ˈdɪ.stəns əv ˈtaɪm] |
ez a divat idejétmúlt | this fashion is out of favour[UK: ðɪs ˈfæʃ.n̩ ɪz ˈaʊt əv ˈfeɪ.və(r)] [US: ðɪs ˈfæʃ.n̩ ˈɪz ˈaʊt əv ˈfeɪ.vər] |
ez a dolog már a múlté | it's a thing of the past[UK: ɪts ə ˈθɪŋ əv ðə pɑːst] [US: ɪts ə ˈθɪŋ əv ðə ˈpæst] |
ez már a múlté | it is a thing of the past◼◼◼[UK: ɪt ɪz ə ˈθɪŋ əv ðə pɑːst] [US: ˈɪt ˈɪz ə ˈθɪŋ əv ðə ˈpæst] |
feleleveníti a múltat | rake over the ashes of the past[UK: reɪk ˈəʊv.ə(r) ðə ˈæ.ʃɪz əv ðə pɑːst] [US: ˈreɪk ˈoʊv.r̩ ðə ˈæ.ʃəz əv ðə ˈpæst] |
felidézi a múlt emlékeit | wake memories of the past[UK: weɪk ˈme.mə.rɪz əv ðə pɑːst] [US: ˈweɪk ˈme.mə.riz əv ðə ˈpæst] |
felül nem múlt melléknév | unsurpassed◼◼◼adjective unexcelledadjective |
felülmúlt melléknév | exceeded◼◼◼adjective outdone◼◻◻adjective outbiddenadjective outdidadjective outshoneadjective |
felülmúlt ige | outwentverb |
feszeget (valaki múltját) [~ett, feszegessen, ~ne] ige | rake upverb |
folyamatos múlt idő főnév | imperfect [imperfects]◼◼◼noun |
fátylat borít a múltra ige | clean the slateverb |
fátylat borítottak a múltra (átv) | they sank their differences[UK: ˈðeɪ sæŋk ðeə(r) ˈdɪ.frən.sɪz] [US: ˈðeɪ ˈsæŋk ˈðer ˈdɪ.fə.rən.səz] |
gondolatban visszaszáll a múltba | project oneself into the past[UK: prə.ˈdʒekt wʌn.ˈself ˈɪn.tə ðə pɑːst] [US: prə.ˈdʒekt wʌn.ˈself ˌɪn.ˈtuː ðə ˈpæst] |
hajszálon múlt | it came very near to[UK: ɪt keɪm ˈver.i nɪə(r) tuː] [US: ˈɪt ˈkeɪm ˈver.i ˈnɪr ˈtuː] |
hajszálon múlt, hogy megmenekült | it was a near escape[UK: ɪt wɒz ə nɪə(r) ɪ.ˈskeɪp] [US: ˈɪt wəz ə ˈnɪr ə.ˈskeɪp] it was a near thing[UK: ɪt wɒz ə nɪə(r) ˈθɪŋ] [US: ˈɪt wəz ə ˈnɪr ˈθɪŋ] |
hajszálon múlt a megmenekülés | tha was a close shave[UK: θˈɑː wʌzə klˈəʊs ʃˈeɪv] [US: θˈɑː wʌzə klˈoʊs ʃˈeɪv] |
hajszálon múlt megmenekülés főnév | toucher [touchers]noun |
hajszálon múlt találat | near miss◼◼◼[UK: ˈnɪə.mɪs] [US: ˈnɪə.mɪs] |
helyzet a múltban, ami már nem létezik melléknév | used toadjective |
hosszan elmúlt | long-past[UK: ˈlɒŋ pɑːst] [US: ˈlɔːŋ ˈpæst] |