Magyar-Angol szótár »

fejbe lő vkt angolul

Automatikus fordítás:

shoot vkt in the head
MagyarAngol
fejbe (valakit)

blow somebody's brain[UK: bləʊ ˈsəm.ˌbɑː.di breɪn] [US: ˈbloʊ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈbreɪn]

blow somebody's brains out[UK: bləʊ ˈsəm.ˌbɑː.di breɪnz ˈaʊt] [US: ˈbloʊ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈbreɪnz ˈaʊt]

put a bullet through somebody's head[UK: ˈpʊt ə ˈbʊ.lɪt θruː ˈsəm.ˌbɑː.di hed] [US: ˈpʊt ə ˈbʊ.lət θruː ˈsəm.ˌbɑː.di ˈhed]

ige

fire [fired, firing, fires]◼◼◼verb
[UK: ˈfaɪə(r)] [US: ˈfaɪər]
Who fired first? = Ki lőtt először?

shootout◼◻◻verb
[UK: ˈʃuː.taʊt] [US: ˈʃuː.taʊt]

batter [battered, battering, batters]verb
[UK: ˈbæ.tə(r)] [US: ˈbæ.tər]

(fegyverrel) ige

shoot [shot, shot, shooting, shoots]◼◼◼irregular verb
[UK: ʃuːt] [US: ˈʃuːt]
Go ahead, shoot me. = Rajta, lőj le!

(puskával) ige

rifle [rifled, rifling, rifles]◼◼◼verb
[UK: ˈraɪ.fəl] [US: ˈraɪ.fəl]

(ágyúval) ige

shell [shelled, shelling, shells]◼◼◼verb
[UK: ʃel] [US: ˈʃel]

fejbe üt

clout[UK: klaʊt] [US: ˈklaʊt]

fejbe kólint ige

knock on◼◼◼verb
[UK: nɒk ɒn] [US: ˈnɑːk ɑːn]

fejbe rúgás

kick in the teeth[UK: ˈkɪk ɪn ðə tiːθ] [US: ˈkɪk ɪn ðə ˈtiːθ]

fejbe ütik

get a blow on the head[UK: ˈɡet ə bləʊ ɒn ðə hed] [US: ˈɡet ə ˈbloʊ ɑːn ðə ˈhed]

fejbe borul ige

head upverb

fejbe vág ige

cosh [coshed, coshing, coshes]◼◼◼verb
[UK: kɒʃ] [US: kɒʃ]

fejbe csap (valakit)

bonk somebody on the head[UK: ˈbɑːŋk ˈsʌm.bə.di ɒn ðə hed] [US: ˈbɑːŋk ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə ˈhed]

fejbe koppint

bop[UK: bɒp] [US: ˈbɑːp]

fejbe ver főnév

skull [skulls]◼◼◼noun
[UK: skʌl] [US: ˈskəl]

bean [beans]◼◼◻noun
[UK: biːn] [US: ˈbiːn]

fejbe borul főnév

heart [hearts]noun
[UK: hɑːt] [US: ˈhɑːrt]

fejbe üt

hit over head[UK: hɪt ˈəʊv.ə(r) hed] [US: ˈhɪt ˈoʊv.r̩ ˈhed]

fejbe vág ige

knock on◼◼◼verb
[UK: nɒk ɒn] [US: ˈnɑːk ɑːn]

fejbe kólint (valakit)

clout somebody on the head[UK: klaʊt ˈsʌm.bə.di ɒn ðə hed] [US: ˈklaʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə ˈhed]

fejbe ver ige

brain [brained, braining, brains]◼◼◼verb
[UK: breɪn] [US: ˈbreɪn]

fejbe vág

hit over head[UK: hɪt ˈəʊv.ə(r) hed] [US: ˈhɪt ˈoʊv.r̩ ˈhed]

fejbe üt főnév

mazard [mazards]noun
[UK: mˈazəd] [US: mˈæzɚd]

fejbe kólint (valakit)

clout somebody over the head[UK: klaʊt ˈsʌm.bə.di ˈəʊv.ə(r) ðə hed] [US: ˈklaʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈoʊv.r̩ ðə ˈhed]

fejbe vág (valakit)

bash somebody on the had[UK: bæʃ ˈsʌm.bə.di ɒn ðə həd] [US: ˈbæʃ ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə həd]

fejbe üt (valakit)

bonk somebody on the head[UK: ˈbɑːŋk ˈsʌm.bə.di ɒn ðə hed] [US: ˈbɑːŋk ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə ˈhed]

fejbe ver

hit on the head◼◼◻[UK: hɪt ɒn ðə hed] [US: ˈhɪt ɑːn ðə ˈhed]

fejbe vág (valakit)

clout somebody on the head[UK: klaʊt ˈsʌm.bə.di ɒn ðə hed] [US: ˈklaʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə ˈhed]

fejbe ver

hit over head[UK: hɪt ˈəʊv.ə(r) hed] [US: ˈhɪt ˈoʊv.r̩ ˈhed]

fejbe vág (valakit)

clout somebody over the head[UK: klaʊt ˈsʌm.bə.di ˈəʊv.ə(r) ðə hed] [US: ˈklaʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈoʊv.r̩ ðə ˈhed]

fejbe ver

put the kibosh on (something)[UK: ˈpʊt ðə ˈkaɪ.bɒʃ ɒn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈpʊt ðə ˈkaɪ.bɑːʃ ɑːn ˈsʌm.θɪŋ]

főbe ige

shoot [shot, shot, shooting, shoots]◼◼◼irregular verb
[UK: ʃuːt] [US: ˈʃuːt]

kapásból

volley[UK: ˈvɒ.li] [US: ˈvɑː.li]

nyilat (valakire)

wing an arrow at (somebody)[UK: wɪŋ ən ˈæ.rəʊ ət ˈsʌm.bə.di] [US: ˈwɪŋ ˈæn ˈæro.ʊ ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

közepébe (valaminek)

bellyshoot[UK: bˈelɪʃˌuːt] [US: bˈelɪʃˌuːt]

sorozatot

fire a salvo[UK: ˈfaɪə(r) ə ˈsæl.vəʊ] [US: ˈfaɪər ə ˈsælvo.ʊ]

vaktában

fire blind◼◼◼[UK: ˈfaɪə(r) blaɪnd] [US: ˈfaɪər ˈblaɪnd]