Magyar | Angol |
---|---|
hülye vicceket csinál (átv) | grin through a horse-collar[UK: ɡrɪn θruː ə hɔːs ˈkɒ.lə(r)] [US: ˈɡrɪn θruː ə ˈhɔːrs ˈkɑː.lər] |
itt vagy (vicces köszöntés) | you there◼◼◼ |
kaviccsá zúz | fine-gravel[UK: faɪn ˈɡræv.l̩] [US: ˈfaɪn ˈɡræv.l̩] |
kaviccsal beszór főnév | grit [gritted]noun |
kaviccsal beszórt melléknév | grittedadjective |
kaviccsal fel nem szórt | ungravelled[UK: ˌʌnˈgrævəld ] [US: ʌngrəˈvɛld ] |
kérlek, ne viccelődj velem | please don't jest with me[UK: pliːz dəʊnt dʒest wɪð miː] [US: ˈpliːz ˈdoʊnt ˈdʒest wɪθ ˈmiː] |
kirakás kaviccsal főnév | ballast [ballasts]noun ballastingnoun |
legújabb vicce | his latest[UK: hɪz ˈleɪ.tɪst] [US: ˈhɪz ˈleɪ.təst] |
lelövi egy vicc csattanóját (átv) | take the point out of a joke[UK: teɪk ðə pɔɪnt ˈaʊt əv ə dʒəʊk] [US: ˈteɪk ðə ˈpɔɪnt ˈaʊt əv ə dʒoʊk] |
malac vicc | blue joke[UK: bluː dʒəʊk] [US: ˈbluː dʒoʊk] dirty story[UK: ˈdɜː.ti ˈstɔː.ri] [US: ˈdɝː.ti ˈstɔː.ri] |
malackodóan vicces melléknév | facetiousadjective |
megereszt egy viccet | crack a joke[UK: kræk ə dʒəʊk] [US: ˈkræk ə dʒoʊk] |
megviccel (valakit) | play a trick on (somebody)◼◼◼[UK: ˈpleɪ ə trɪk ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈpleɪ ə ˈtrɪk ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
milyen vicces | how funny◼◼◼[UK: ˈhaʊ ˈfʌ.ni] [US: ˈhaʊ ˈfʌ.ni] |
minden viccben van valami igazság | there's a grain of truth in every joke[UK: ðeəz ə ɡreɪn əv truːθ ɪn ˈev.ri dʒəʊk] [US: ˈðerz ə ˈɡreɪn əv ˈtruːθ ɪn ˈev.ri dʒoʊk] |
minden viccnek a fele igaz | there's a grain of truth in every joke[UK: ðeəz ə ɡreɪn əv truːθ ɪn ˈev.ri dʒəʊk] [US: ˈðerz ə ˈɡreɪn əv ˈtruːθ ɪn ˈev.ri dʒoʊk] |
nem értette meg a viccet | the joke was lost on him[UK: ðə dʒəʊk wɒz lɒst ɒn hɪm] [US: ðə dʒoʊk wəz ˈlɒst ɑːn ˈhɪm] the joke was lost upon him[UK: ðə dʒəʊk wɒz lɒst ə.ˈpɒn hɪm] [US: ðə dʒoʊk wəz ˈlɒst ə.ˈpɑːn ˈhɪm] |
nem érti a viccet | he hadn't caught on[UK: hiː ˈhædnt ˈkɔːt ɒn] [US: ˈhiː ˈhæ.dənt ˈkɔːt ɑːn] |
nem viccelek | I am serious◼◼◼[UK: ˈaɪ əm ˈsɪə.rɪəs] [US: ˈaɪ ˈæm ˈsɪ.riəs] |
Nem viccelek! | No kidding!◼◼◼[UK: nəʊ ˈkɪd.ɪŋ] [US: ˈnoʊ ˈkɪd.ɪŋ] No kiding!◼◼◼[UK: nəʊ] [US: ˈnoʊ] |
nem vicces melléknév | unfunny◼◼◼adjective |
ócska vicc főnév | chestnut [chestnuts]noun |
régi jól ismert vicc | Joe miller[UK: dʒəʊ ˈmɪ.lə(r)] [US: ˈdʒoʊ ˈmɪ.lər] |
rém vicces | damned funny[UK: dæmd ˈfʌ.ni] [US: ˈdæmd ˈfʌ.ni] |
remek vicc volt | it was a great joke[UK: ɪt wɒz ə ˈɡreɪt dʒəʊk] [US: ˈɪt wəz ə ˈɡreɪt dʒoʊk] |
robbanás (viccesen) | |
rossz vicc főnév | dor◼◼◼noun |
szakállas vicc | old joke◼◼◼[UK: əʊld dʒəʊk] [US: oʊld dʒoʊk] fine old chestnut[UK: faɪn əʊld ˈtʃe.snʌt] [US: ˈfaɪn oʊld ˈtʃe.ˌsnət] stale joke[UK: steɪl dʒəʊk] [US: ˈsteɪl dʒoʊk] |
szóvicc főnév | paronomasianoun word-witnoun |
Tényleg nincs benned egy vicces csont sem. |