Magyar-Angol szótár »

szorít angolul

MagyarAngol
sarokba szorít ige

euchreverb
[UK: ˈjuːkə(r)] [US: ˈjuːkər]

sarokba szorít

bowl out[UK: bəʊl ˈaʊt] [US: boʊl ˈaʊt]

drive into a corner[UK: draɪv ˈɪn.tə ə ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈdraɪv ˌɪn.ˈtuː ə ˈkɔːr.nər]

drive to the wall[UK: draɪv tuː ðə wɔːl] [US: ˈdraɪv ˈtuː ðə ˈwɒl]

narrow[UK: ˈnæ.rəʊ] [US: ˈnero.ʊ]

sarokba szorít (valakit) ige

checkmate (somebody) [checkmated, checkmating, checkmates]◼◼◼verb
[UK: ˈtʃek.meɪt] [US: ˈtʃek.ˌmet]

sarokba szorít (valakit)

bring somebody to a stand[UK: brɪŋ ˈsʌm.bə.di tuː ə stænd] [US: ˈbrɪŋ ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ə ˈstænd]

hold somebody at bay[UK: həʊld ˈsʌm.bə.di ət beɪ] [US: hoʊld ˈsʌm.ˌbɑː.di ət ˈbeɪ]

hold somebody in check[UK: həʊld ˈsʌm.bə.di ɪn tʃek] [US: hoʊld ˈsʌm.ˌbɑː.di ɪn ˈtʃek]

stick somebody up[UK: stɪk ˈsʌm.bə.di ʌp] [US: ˈstɪk ˈsʌm.ˌbɑː.di ʌp]

sarokba szorít valakit (átv)

drive somebody into a corner[UK: draɪv ˈsʌm.bə.di ˈɪn.tə ə ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈdraɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ˌɪn.ˈtuː ə ˈkɔːr.nər]

put somebody to a stand[UK: ˈpʊt ˈsʌm.bə.di tuː ə stænd] [US: ˈpʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ə ˈstænd]

sarokba szorítottság főnév

stalemate [stalemates]noun
[UK: ˈsteɪl.meɪt] [US: ˈsteɪl.ˌmet]

sarokba szorítva

in chancery[UK: ɪn ˈtʃɑːn.sə.ri] [US: ɪn ˈtʃæn.sə.ri]

with one's back to the wall[UK: wɪð wʌnz ˈbæk tuː ðə wɔːl] [US: wɪθ wʌnz ˈbæk ˈtuː ðə ˈwɒl]

sarokba szorítva (átv)

like a rat in a hole[UK: ˈlaɪk ə ræt ɪn ə həʊl] [US: ˈlaɪk ə ˈræt ɪn ə hoʊl]

sarokba szorítás főnév

cornering◼◼◼noun
[UK: ˈkɔː.nər.ɪŋ] [US: ˈkɔːr.nər.ɪŋ]

impasse [impasses]noun
[UK: ˈæm.pɑːs] [US: ˌɪm.ˈpæs]

sarokba van szorítva

stand at bay[UK: stænd ət beɪ] [US: ˈstænd ət ˈbeɪ]

sarokba van szorítva (átv)

be on a stump[UK: bi ɒn ə stʌmp] [US: bi ɑːn ə ˈstəmp]

be up a stump[UK: bi ʌp ə stʌmp] [US: bi ʌp ə ˈstəmp]

sarokbaszorított melléknév

at bayadjective
[UK: ət beɪ] [US: ət ˈbeɪ]

sarokbaszorítás főnév

impasse [impasses]noun
[UK: ˈæm.pɑːs] [US: ˌɪm.ˈpæs]

satuszerű (pl. szorítás) melléknév

vicelikeadjective

sodort huzalból készült szorítókötél főnév

selvageenoun
[UK: sˈelvədʒˌiː] [US: sˈelvədʒˌiː]

szelet szorít

ply to windward[UK: plaɪ tuː ˈwɪn.dwəd] [US: ˈplaɪ ˈtuː ˈwɪn.dwərd]

szárnyas szorítócsavar

wing-knob[UK: wɪŋ nɒb] [US: ˈwɪŋ ˈnɑːb]

szívszorító melléknév

heart wrenching◼◼◼adjective

szívtáji szorító fájdalom (angina pectoris) főnév

angina [anginas]◼◼◼noun
[UK: æn.ˈdʒaɪ.nə] [US: æn.ˈdʒaɪ.nə]

angina pectoris◼◻◻noun
[UK: æn.ˈdʒaɪ.nə.ˈpek.tə.rɪs] [US: æn.ˈdʒaɪ.nə.ˈpek.tə.rɪs]

szívéhez szorít

embosom[UK: ɪm.ˈbʊ.zəm] [US: em.ˈbʊ.zəm]

szűkebb körre szorít

narrow[UK: ˈnæ.rəʊ] [US: ˈnero.ʊ]

sémába szorít (átv) ige

schematize [schematized, schematizing, schematizes]verb
[UK: skˈiːmətˌaɪz] [US: skˈiːmətˌaɪz]

teljes vízkiszorítás

gross displacement[UK: ɡrəʊs dɪs.ˈpleɪ.smənt] [US: ɡroʊs ˌdɪ.ˈspleɪ.smənt]

tengert visszaszorít (szárazföldről) ige

impolderverb
[UK: ɪmpˈəʊldə] [US: ɪmpˈoʊldɚ]

tokmányba beszorít ige

chuck [chucked, chucking, chucks]verb
[UK: tʃʌk] [US: ˈtʃək]

tudja, hol szorít a csizma (átv)

know where the shoe pinches[UK: nəʊ weə(r) ðə ʃuː ˈpɪn.tʃɪz] [US: ˈnoʊ ˈhwer̩ ðə ˈʃuː ˈpɪn.tʃɪz]

tényekre szorítkozik

confine oneself to facts[UK: kən.ˈfaɪn wʌn.ˈself tuː fækts] [US: kən.ˈfaɪn wʌn.ˈself ˈtuː ˈfækts]

tömlőszorító bilincs

hose-clip[UK: həʊz klɪp] [US: hoʊz ˈklɪp]

visszaszorít ige

repel [repelled, repelling, repels]◼◼◼verb
[UK: rɪ.ˈpel] [US: rə.ˈpel]

8910