Magyar-Angol szótár »

száj angolul

MagyarAngol
befog (szájat) ige

gag [gagged, gagging, gags]◼◼◼verb
[UK: ɡæɡ] [US: ˈɡæɡ]

befogja a száját

clam up◼◼◼[UK: klæm ʌp] [US: ˈklæm ʌp]

hold one's peace[UK: həʊld wʌnz piːs] [US: hoʊld wʌnz ˈpiːs]

hold one's tongue[UK: həʊld wʌnz tʌŋ] [US: hoʊld wʌnz ˈtəŋ]

keep a still tongue in one's head[UK: kiːp ə stɪl tʌŋ ɪn wʌnz hed] [US: ˈkiːp ə ˈstɪl ˈtəŋ ɪn wʌnz ˈhed]

keep a tongue in one's head[UK: kiːp ə tʌŋ ɪn wʌnz hed] [US: ˈkiːp ə ˈtəŋ ɪn wʌnz ˈhed]

keep one's mouth shut[UK: kiːp wʌnz maʊθ ʃʌt] [US: ˈkiːp wʌnz ˈmaʊθ ˈʃət]

shut one's mouth[UK: ʃʌt wʌnz maʊθ] [US: ˈʃət wʌnz ˈmaʊθ]

befogja a száját (valakinek)

cork somebody up[UK: kɔːk ˈsʌm.bə.di ʌp] [US: ˈkɔːrk ˈsʌm.ˌbɑː.di ʌp]

stop somebody's mouth[UK: stɒp ˈsəm.ˌbɑː.di maʊθ] [US: ˈstɑːp ˈsəm.ˌbɑː.di ˈmaʊθ]

belső méhszáj (orificium uteri internum)

the internal orifice of the uterus[UK: ðə ɪn.ˈtɜːn.l̩ ˈɒ.rɪ.fɪs əv ðə ˈjuː.tə.rəs] [US: ðə ˌɪn.ˈtɝː.nl̩ ˈɔː.rə.fə.sə əv ðə ˈjuː.tə.rəs]

belső méhszáj (orificium uteri internum) főnév

internal os [internal ossa]noun
[UK: ɪn.ˈtɜːn.l̩ əʊz] [US: ˌɪn.ˈtɝː.nl̩ oʊz]

betömi a száját valakinek (átv)

stop somebody's mouth[UK: stɒp ˈsəm.ˌbɑː.di maʊθ] [US: ˈstɑːp ˈsəm.ˌbɑː.di ˈmaʊθ]

bibeszáj főnév

stigma [stigmata]irregular noun
[UK: ˈstɪɡ.mə] [US: ˈstɪɡ.mə]

büdös száj (ozostomia) főnév

ozostomynoun
[UK: əʊzˈɒstəmi] [US: oʊzˈɑːstəmi]

csak azért beszél, hogy jártassa a száját

talk for talking's sake[UK: ˈtɔːk fɔː(r)] [US: ˈtɔːk ˈfɔːr]

csak odahaza van nagy szája

a lion at home a mouse abroad[UK: ə ˈlaɪən ət həʊm ə maʊs ə.ˈbrɔːd] [US: ə ˈlaɪən ət hoʊm ə ˈmaʊs ə.ˈbrɔːd]

csapszáj főnév

mortice [mortices]noun
[UK: ˈmɔː.tɪs] [US: ˈmɔːr.tɪs]

mortise [mortises]noun
[UK: ˈmɔː.tɪs] [US: ˈmɔːr.tɪs]

csatornaszáj főnév

water-spoutnoun
[UK: ˈwɔː.tə(r) spaʊt] [US: ˈwɒ.tər ˈspaʊt]

csupasz szájú fiú

lack-beard[UK: læk bɪəd] [US: ˈlæk ˈbɪrd]

cső szája

branch[UK: brɑːntʃ] [US: ˈbræntʃ]

csőrösszájú hal (Oxyrhyncha) főnév

oxyrhynchus [oxyrhynchus]noun
[UK: ˌɒksɪrhˈɪntʃəs] [US: ˌɑːksɪrhˈɪntʃəs]

csőszáj főnév

muzzle [muzzles]◼◼◼noun
[UK: ˈmʌz.l̩] [US: ˈmʌz.l̩]

snout [snouts]noun
[UK: snaʊt] [US: ˈsnaʊt]

csőszájfék (lőfegyveren) főnév

muzzle brake◼◼◼noun
[UK: ˈmʌz.l̩ breɪk] [US: ˈmʌz.l̩ ˈbreɪk]

flash suppressor◼◻◻noun
[UK: flæʃ sə.ˈpre.sə(r)] [US: ˈflæʃ sə.ˈpre.sər]

csőszájú (Syngnathus) melléknév

syngnathousadjective
[UK: sˈɪŋnaθəs] [US: sˈɪŋnæθəs]

csővéget befogadó csőszáj főnév

bell-mouthnoun
[UK: bel maʊθ] [US: ˈbel ˈmaʊθ]

edény szája

spout[UK: spaʊt] [US: ˈspaʊt]

egyszájú melléknév

single-mouthedadjective
[UK: ˈsɪŋ.ɡl̩ maʊðd] [US: ˈsɪŋ.ɡl̩ ˈmaʊðd]

elhúzza a száját

pucker up one's lipps[UK: ˈpʌkə(r) ʌp wʌnz ˈlɪps] [US: ˈpʌkər ʌp wʌnz ˈlɪps]

pucker up one's lips[UK: ˈpʌkə(r) ʌp wʌnz lɪps] [US: ˈpʌkər ʌp wʌnz ˈlɪps]

elhúzza a száját ige

pout [pouted, pouting, pouts]verb
[UK: paʊt] [US: ˈpaʊt]

elhúzza a száját (átv)

make a mouth[UK: ˈmeɪk ə maʊθ] [US: ˈmeɪk ə ˈmaʊθ]

eljár a szája ige

snitch [snitched, snitching, snitches]◼◼◼verb
[UK: snɪtʃ] [US: ˈsnɪtʃ]

eljár a szája

let the cat out of the bag◼◻◻[UK: let ðə kæt ˈaʊt əv ðə bæɡ] [US: ˈlet ðə kæt ˈaʊt əv ðə ˈbæɡ]

blow the gaff[UK: bləʊ ðə ɡæf] [US: ˈbloʊ ðə ˈɡæf]

ennek muszáj meglenni

it is a must[UK: ɪt ɪz ə mʌst] [US: ˈɪt ˈɪz ə ˈməst]

ez a selyem visszája

this is the wrong side of the silk[UK: ðɪs ɪz ðə rɒŋ saɪd əv ðə sɪlk] [US: ðɪs ˈɪz ðə ˈrɒŋ ˈsaɪd əv ðə ˈsɪlk]

4567