Magyar | Angol |
---|---|
csípővas főnév | barnaclesnoun berniclenoun |
csípővattázás főnév | hip-padnoun |
csípővattázás (darab) főnév | hip-piecenoun |
csípővédő | tassets[UK: tˈasets] [US: tˈæsets] |
csípőárok főnév | iliac fossa [iliac fossas]noun |
csípőízület főnév | acetabulum [acetabula]◼◼◼irregular noun thurl [thurls]noun |
csípőízület (articulatio coxae, coxa) főnév | thigh-jointnoun |
csípőízület (coxa) főnév | coxa [coxas]noun |
csípőízületi melléknév | acetabular◼◼◼adjective |
csípőízületi betegség | hip-disease[UK: hɪp dɪ.ˈziːz] [US: ˈhɪp ˌdɪ.ˈziːz] |
csípőízületi gyulladás (coxarthritis) főnév | coxitis (hip arthritis) [coxitides]noun |
csípőízületi vápa (acetabulum) főnév | cotylenoun |
a bors csípi a nyelvet | pepper bites the tongue[UK: ˈpe.pə(r) baɪts ðə tʌŋ] [US: ˈpe.pər ˈbaɪts ðə ˈtəŋ] |
a dér megcsípte a leveleket | frost has bitten the leaves[UK: frɒst hæz ˈbɪt.n̩ ðə liːvz] [US: ˈfrɒst ˈhæz ˈbɪt.n̩ ðə ˈliːvz] |
a levegő kissé csípős (átv) | there is a nip in the air[UK: ðeə(r) ɪz ə nɪp ɪn ðə eə(r)] [US: ˈðer ˈɪz ə ˈnɪp ɪn ðə ˈer] |
az éjjeliőr nyakon csípte a betörőt | the night watchman collared the burglar[UK: ðə naɪt ˈwɒt.ʃmən ˈkɒ.ləd ðə ˈbɜː.ɡlə(r)] [US: ðə ˈnaɪt ˈwɑːt.ʃmən ˈkɑː.lərd ðə ˈbɝː.ɡlər] |
be van csípve | be in one's cups[UK: bi ɪn wʌnz kʌps] [US: bi ɪn wʌnz ˈkəps] |
be van csípve (átv) | be cooked[UK: bi kʊkt] [US: bi ˈkʊkt] he is cooked[UK: hiː ɪz kʊkt] [US: ˈhiː ˈɪz ˈkʊkt] show drink[UK: ʃəʊ drɪŋk] [US: ˈʃoʊ ˈdrɪŋk] |
becsíp ige | pinch [pinched, pinching, pinches]◼◼◼verb nip [nipped, nipping, nips]◼◼◼verb get tipsy◼◼◻verb drink more than is good for oneverb get tightverb |
becsíp (átv) ige | go on a batverb |
becsípet ige | tipsifyverb |
becsípett melléknév | groggy [groggier, groggiest]◼◼◼adjective plastered◼◼◼adjective inebriated◼◼◻adjective pickled◼◼◻adjective pixilated◼◼◻adjective spiffed◼◼◻adjective beery [beerier, beeriest]adjective bibulousadjective elatedadjective half-screwedadjective half-seas overadjective |