Angol-Magyar szótár »

keep jelentése magyarul

AngolMagyar
keep a stiff face [UK: kiːp ə stɪf feɪs]
[US: ˈkiːp ə ˈstɪf ˈfeɪs]

megőrzi komolyságát

keep a stiff lip [UK: kiːp ə stɪf lɪp]
[US: ˈkiːp ə ˈstɪf ˈlɪp]

komoly marad

megőrzi komolyságát

keep a stiff upper lip [UK: kiːp ə stɪf ˈʌ.pə(r) lɪp]
[US: ˈkiːp ə ˈstɪf ˈʌ.pər ˈlɪp]

arcizma sem rándul

arcizma sem rezdül

bajban is nyugodt marad

nem veszti el a fejét

uralkodik magán

keep a still tongue in one's head [UK: kiːp ə stɪl tʌŋ ɪn wʌnz hed]
[US: ˈkiːp ə ˈstɪl ˈtəŋ ɪn wʌnz ˈhed]

befogja a száját

keep a still tongue in one's head verb
[UK: kiːp ə stɪl tʌŋ ɪn wʌnz hed]
[US: ˈkiːp ə ˈstɪl ˈtəŋ ɪn wʌnz ˈhed]

hallgatige

Keep a still tongue in your head! [UK: kiːp ə stɪl tʌŋ ɪn jɔː(r) hed]
[US: ˈkiːp ə ˈstɪl ˈtəŋ ɪn ˈjɔːr ˈhed]

Ne jártasd a szádat!

keep a straight face [UK: kiːp ə streɪt feɪs]
[US: ˈkiːp ə ˈstreɪt ˈfeɪs]

komoly arcot vág◼◼◼

megőrzi komolyságát

keep a strain on (something) verb
[UK: kiːp ə streɪn ɒn ˈsʌm.θɪŋ]
[US: ˈkiːp ə ˈstreɪn ɑːn ˈsʌm.θɪŋ]

erősen kifeszítve tart (valamit)ige

erősen megfeszítve tart (valamit)ige

keep a tight hand [UK: kiːp ə taɪt hænd]
[US: ˈkiːp ə ˈtaɪt ˈhænd]

rövid pórázon tart

keep a tight hand on the reins [UK: kiːp ə taɪt hænd ɒn ðə reɪnz]
[US: ˈkiːp ə ˈtaɪt ˈhænd ɑːn ðə ˈreɪnz]

rövidre fogja a szárat

keep a tight hand over (somebody) [UK: kiːp ə taɪt hænd ˈəʊv.ə(r) ˈsʌm.bə.di]
[US: ˈkiːp ə ˈtaɪt ˈhænd ˈoʊv.r̩ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

kurta pórázon tart (valakit)

pórázra fog (valakit)

rövid pórázon tart (valakit)

keep a tight hold [UK: kiːp ə taɪt həʊld]
[US: ˈkiːp ə ˈtaɪt hoʊld]

rövid pórázon tart

keep a tight hold on (somebody) [UK: kiːp ə taɪt həʊld ɒn ˈsʌm.bə.di]
[US: ˈkiːp ə ˈtaɪt hoʊld ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di]

erős kézzel fog (valakit)

rövid gyeplőn tart (valakit)

keep a tight hold over (somebody) [UK: kiːp ə taɪt həʊld ˈəʊv.ə(r) ˈsʌm.bə.di]
[US: ˈkiːp ə ˈtaɪt hoʊld ˈoʊv.r̩ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

kurta pórázon tart (valakit)

pórázra fog (valakit)

rövid pórázon tart (valakit)

keep a tight rein on (somebody) [UK: kiːp ə taɪt reɪn ɒn ˈsʌm.bə.di]
[US: ˈkiːp ə ˈtaɪt ˈreɪn ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di]

nem enged szabadjára (valakit)

szigorúan kezel (valakit)

szorosra fog (valakit)

keep a tight rein over (somebody) [UK: kiːp ə taɪt reɪn ˈəʊv.ə(r) ˈsʌm.bə.di]
[US: ˈkiːp ə ˈtaɪt ˈreɪn ˈoʊv.r̩ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

nem enged szabadjára (valakit)

szigorúan kezel (valakit)

szorosra fog (valakit)

keep a tongue in one's head [UK: kiːp ə tʌŋ ɪn wʌnz hed]
[US: ˈkiːp ə ˈtəŋ ɪn wʌnz ˈhed]

befogja a száját

keep a vow [UK: kiːp ə vaʊ]
[US: ˈkiːp ə ˈvaʊ]

esküt megtart

fogadalmat megtart

keep a watch on one's tongue [UK: kiːp ə wɒtʃ ɒn wʌnz tʌŋ]
[US: ˈkiːp ə ˈwɑːtʃ ɑːn wʌnz ˈtəŋ]

megrágja a szót

vigyáz a nyelvére

vigyáz a szavára

keep abreast verb

lépést tart◼◼◼ige

keep abreast of (something) [UK: kiːp ə.ˈbrest əv ˈsʌm.θɪŋ]
[US: ˈkiːp ə.ˈbrest əv ˈsʌm.θɪŋ]

lépést tart (valamivel)◼◼◼

1234