Norvég | Magyar |
---|
ute av stand til noe | képtelen valamire |
ute av stand til å kjempe | harcképtelen |
ute av stand til å handle | cselekvőképtelen |
ute av stand til å lede | vezetésképtelen, vezetésre képtelen |
ute av stand til å betale | fizetésképtelen |
ute av stand til å gjøre noe | cselekvőképtelen |
ute hsz | kinn, kint, kívül |
stand [-en, -er, -ene] fn | helyzet les stand, árusítóhely állapot állás |
stand [-en, -stender, -stendene] fn | osztály, rend, réteg |
gå! ige | menj! |
ligger ute | szabadég alatt alszik |
her ute | idekinn, idekint, idekünn |
stenger ute | kicsuk, kizár |
tidlig ute | időben, jó korán |
spiser ute | vendéglőben eszik |
der ute | odakinn, odakint |
stand-in [-en, -er, -ene ] fn | dublőr, dublőz, helyettes színész |
ugift stand | férjezetlen nőtlen |
dårlig stand | rossz állapot |
god stand | jó állapot |
holder stand | helytáll, nem adja meg magát, tartja az állást |
firmaets stand | a vállalat standja |
gå på! | hajrá! |
gå ombord! | beszállás! |
lar gå | ereszt, járat |
ute av seg | magánkívül |
ute av synet | nem látszik |
ute av drift | nem működik |
som er ute | kinti |
er ille ute | bajban van |
tiden er ute | lejárt az idő |
han holdt stand | tartotta az állását |
den geistlige stand | papság |
etter sin stand | rangjához illően |
setter i stand | helyrehoz, helyreállít, megcsinál, rendbe hoz |
får i stand | létrehoz tető alá hozuformelt |
i nåværende stand | jelenlegi állapotában |
i skadet stand | rongált állapotban, rongált állapotú |
kommer i stand | létrejön |
under sin stand | rangja alatt |
i ferdig stand | kész állapotban, készen |
gjør i stand | helyrehoz rendbe tesz |
lager i stand | elkészít |