Magyar | Angol |
---|---|
rosszalló pillantás főnév | dirty looknoun |
rosszalló személy főnév | reprobaternoun |
rosszalló tekintet | frown◼◼◼[UK: fraʊn] [US: ˈfraʊn] |
rosszallóan határozószó | disapprovingly◼◼◼adverb reprovingly◼◼◻adverb pejorativelyadverb reproachfullyadverb reproachinglyadverb |
rosszallóan néz | pull a long face[UK: pʊl ə ˈlɒŋ feɪs] [US: ˈpʊl ə ˈlɔːŋ ˈfeɪs] wear a long face[UK: weə(r) ə ˈlɒŋ feɪs] [US: ˈwer ə ˈlɔːŋ ˈfeɪs] |
rosszallóan néz (valakire) | give somebody a dirty look[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ə ˈdɜː.ti lʊk] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈdɝː.ti ˈlʊk] |
rosszallólag néz (valamire) ige | look at something criticallyverb |
rossz a lelkiismerete | have a guilty conscience◼◼◼[UK: həv ə ˈɡɪl.ti ˈkɒn.ʃəns] [US: həv ə ˈɡɪl.ti ˈkɑːn.ʃəns] have a bad conscience◼◼◼[UK: həv ə bæd ˈkɒn.ʃəns] [US: həv ə ˈbæd ˈkɑːn.ʃəns] have a burdened conscience[UK: həv ə ˈbɜːd.n̩d ˈkɒn.ʃəns] [US: həv ə ˈbɝː.dn̩d ˈkɑːn.ʃəns] |
rossz alakú | ill-shaped◼◼◼[UK: ɪl ʃeɪpt] [US: ˈɪl ˈʃeɪpt] |
rossz alkalmazás főnév | misapplication [misapplications]noun |
rossz alkoholos ital főnév | tanglefootnoun |
rossz állapot főnév | heavinessnoun unsoundnessnoun |
rossz állapotban | out of repair[UK: ˈaʊt əv rɪ.ˈpeə(r)] [US: ˈaʊt əv rə.ˈper] |
rossz állapotban levő melléknév | ill-conditionedadjective |
rossz állapotban levő melléknév GB | off-colouradjective |
rossz állapotban talál (valakit) | catch somebody bending[UK: kætʃ ˈsʌm.bə.di ˈbend.ɪŋ] [US: ˈkætʃ ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈbend.ɪŋ] |
rossz állapotban van | be out of kilter[UK: bi ˈaʊt əv ˈkɪl.tə(r)] [US: bi ˈaʊt əv ˈkɪl.tər] be out of order[UK: bi ˈaʊt əv ˈɔː.də(r)] [US: bi ˈaʊt əv ˈɔːr.dər] |
rossz álmok | night-terrors[UK: naɪt ˈte.rəz] [US: ˈnaɪt ˈte.rərz] |
hevesen rosszalló melléknév | reprobatoryadjective |
mindig rosszalkodik | get into mischief[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ˈmɪs.tʃɪf] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ˈmɪs.tʃəf] |
sityak (ritkán, bizalmas, tréfás, rosszalló) főnév | hat [hats]◼◼◼noun |