Magyar-Angol szótár »

pálivá angolul

MagyarAngol
arab pálinka főnév

rakinoun
[UK: rˈaki] [US: rˈæki]

arra-pálinka főnév

rack [racks]noun
[UK: ræk] [US: ˈræk]

barackpálinka főnév

apricot brandy◼◼◼noun
[UK: ˈeɪ.prɪkɒt ˈbræn.di] [US: ˈeɪ.prəˌk.ɑːt ˈbræn.di]

peach-brandynoun
[UK: piːtʃ ˈbræn.di] [US: ˈpiːtʃ ˈbræn.di]

borókapálinka főnév

Hollands◼◼◼noun
[UK: ˈhɑː.ləndz] [US: ˈhɑː.ləndz]

gin [gins]◼◼◼noun
[UK: dʒɪn] [US: ˈdʒɪn]

daffynoun
[UK: ˈdæ.fi] [US: ˈdæ.fi]

bundapálinka főnév

hooch◼◼◼noun
[UK: huːtʃ] [US: ˈhuːtʃ]

cseresznyepálinka főnév

kirsch◼◼◼noun
[UK: kɪəʃ] [US: ˈkɝːʃ]

cherry-brandy◼◼◻noun
[UK: ˈtʃe.ri ˈbræn.di] [US: ˈtʃe.ri ˈbræn.di]

kirschwasser◼◻◻noun
[UK: kˈɜːʃwɒsə] [US: kˈɜːʃwɑːsɚ]

cherry-bouncenoun
[UK: ˈtʃe.ri baʊns] [US: ˈtʃe.ri ˈbaʊns]

egy korty pálinka (átv)

shot[UK: ʃɒt] [US: ˈʃɑːt]

egy kupica pálinka

something short[UK: ˈsʌm.θɪŋ ʃɔːt] [US: ˈsʌm.θɪŋ ˈʃɔːrt]

egy kupica pálinka (átv)

shot[UK: ʃɒt] [US: ˈʃɑːt]

egy pofa pálinka

a swig of brandy[UK: ə swɪɡ əv ˈbræn.di] [US: ə ˈswɪɡ əv ˈbræn.di]

engedély nélküli pálinkafőző főnév

moonshiner [moonshiners]noun
[UK: ˈmuːn.ˌʃaɪ.nə] [US: ˈmuːn.ˌʃaɪ.nər]

episzkopális melléknév

Episcopal◼◼◼adjective
[UK: ɪ.ˈpɪ.skəp.l̩] [US: ˌɪ.ˈpɪ.skəp.l̩]

episcopalian◼◼◻adjective
[UK: ɪ.ˌpɪ.skə.ˈpeɪ.lɪən] [US: ˌɪ.ˌpɪ.skə.ˈpeɪ.liən]

episzkopális egyház főnév

Episcopal Church◼◼◼noun
[UK: ɪ.ˈpɪ.skəp.l̩ tʃɜːtʃ] [US: ˌɪ.ˈpɪ.skəp.l̩ ˈtʃɝːtʃ]

episzkopális egyház híve főnév

Episcopalian [Episcopalians]◼◼◼noun
[UK: ɪ.ˌpɪ.skə.ˈpeɪ.lɪən] [US: ˌɪ.ˌpɪ.skə.ˈpeɪ.liən]

erős bundapálinka

bunk[UK: bʌŋk] [US: ˈbəŋk]

erős bundapálinka főnév

tanglefootnoun
[UK: ˈtæŋɡl.fʊt] [US: ˈtæŋɡl.fʊt]

erős komisz bundapálinka slavu

rot-gut[UK: rɒt ɡʌt] [US: ˈrɑːt ˈɡət]

fekete pálinkafőző főnév

moonshiner [moonshiners]noun
[UK: ˈmuːn.ˌʃaɪ.nə] [US: ˈmuːn.ˌʃaɪ.nər]

finom pálinka főnév

liqueur [liqueurs]noun
[UK: lɪ.ˈkjʊə(r)] [US: lɪˈk.ɝː]

gabonapálinka főnév

whiskey [whiskeys]◼◼◼noun
[UK: ˈwɪ.ski] [US: ˈwɪ.ski]

gatyaszaggató (pálinka) (átv) főnév

hooch◼◼◼noun
[UK: huːtʃ] [US: ˈhuːtʃ]

Getsemáne episzkopális egyház

Gethsemane Episcopal Church[UK: geθ.ˈsem.ə.ni ɪ.ˈpɪ.skəp.l̩ tʃɜːtʃ] [US: geθ.ˈsem.ə.ni ˌɪ.ˈpɪ.skəp.l̩ ˈtʃɝːtʃ]

holland borókapálinka főnév

schnappsnoun
[UK: ʃnæps] [US: ʃˈnæps]

schnapsnoun
[UK: ʃnˈaps] [US: ʃnˈæps]

kis lapos pálinkásüveg főnév

hip-flasknoun
[UK: ˈhɪp flɑːsk] [US: ˈhɪp flæsk]

hipflasknoun
[UK: hˈɪpflask] [US: hˈɪpflæsk]

kis pohár pálinka főnév

slugnoun
[UK: slʌɡ] [US: sˈləɡ]

komisz bundapálinka

bunk[UK: bʌŋk] [US: ˈbəŋk]

korty pálinka főnév

dram [drams]◼◼◼noun
[UK: dræm] [US: ˈdræm]

dopnoun
[UK: dˈɒp] [US: dˈɑːp]

kukoricapálinka főnév

mule [mules]◼◼◼noun
[UK: mjuːl] [US: ˈmjuːl]

corn-juicenoun
[UK: kɔːn dʒuːs] [US: ˈkɔːrn ˈdʒuːs]

lapos pálinkásüveg főnév

hip-flasknoun
[UK: ˈhɪp flɑːsk] [US: ˈhɪp flæsk]

123