Magyar | Angol |
---|---|
nem kíméli a fáradságot, hogy megtegyen (valamit) ige | be at pains to do (something)verb be at the pains of doing (something)verb go to pains of doing (something)verb take pains to do (something)verb |
kíméli erejét | husband one's resources[UK: ˈhʌz.bənd wʌnz rɪ.ˈzɔː.sɪz] [US: ˈhʌz.bənd wʌnz ˈriː.sɔːr.səz] |
fáradságot megérő melléknév | worthwhile◼◼◼adjective |
nem kíméli egészségét | be unsparing of one's health[UK: bi ʌn.ˈspeər.ɪŋ əv wʌnz helθ] [US: bi ʌn.ˈsper.ɪŋ əv wʌnz ˈhelθ] |
fáradságot takarít meg | save trouble[UK: seɪv ˈtrʌb.l̩] [US: ˈseɪv ˈtrʌb.l̩] |
veszi a fáradságot ige | trouble◼◼◼verb |
megéri a fáradságot | worth powder and shot[UK: wɜːθ ˈpaʊ.də(r) ənd ʃɒt] [US: ˈwɝːθ ˈpaʊ.dər ænd ˈʃɑːt] worth while[UK: wɜːθ waɪl] [US: ˈwɝːθ ˈwaɪl] |
veszi a fáradságot | |
veszi a fáradságot (valamihez) (átv) | take the trouble to do (something)[UK: teɪk ðə ˈtrʌb.l̩ tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ðə ˈtrʌb.l̩ ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ] |
ügyel, hogy megtegyen (valamit) ige | take heed to do (something)verb |
megszokta, hogy megtegyen (valamit) ige | be used to doing (something)verb |
gyönggyel kivarr vmit ige | bead [beaded, beading, beads]verb |
gyönggyel kihímez vmit ige | bead [beaded, beading, beads]verb |
gyönggyel fed vmit ige | bead [beaded, beading, beads]verb |
gyönggyel díszít vmit ige | bead [beaded, beading, beads]verb |
nem kíméli a fáradtságot | spare no pains[UK: speə(r) nəʊ peɪnz] [US: ˈsper ˈnoʊ ˈpeɪnz] |
nem kíméli a rágóizmait | ply one's teeth[UK: plaɪ wʌnz tiːθ] [US: ˈplaɪ wʌnz ˈtiːθ] |
veszi magának a fáradságot | trouble◼◼◼[UK: ˈtrʌb.l̩] [US: ˈtrʌb.l̩] |
bőségesen megéri a fáradságot | it will more than pay the trouble[UK: ɪt wɪl mɔː(r) ðæn peɪ ðə ˈtrʌb.l̩] [US: ˈɪt wɪl ˈmɔːr ˈðæn ˈpeɪ ðə ˈtrʌb.l̩] |
nem restelli a fáradságot | go out of one's way to[UK: ɡəʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ tuː] [US: ˈɡoʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ ˈtuː] |
nem sajnálja a fáradságot | spare no effort◼◼◼[UK: speə(r) nəʊ ˈe.fət] [US: ˈsper ˈnoʊ ˈe.fərt] he spares no effort[UK: hiː speəz nəʊ ˈe.fət] [US: ˈhiː ˈsperz ˈnoʊ ˈe.fərt] spare no pains[UK: speə(r) nəʊ peɪnz] [US: ˈsper ˈnoʊ ˈpeɪnz] take pains[UK: teɪk peɪnz] [US: ˈteɪk ˈpeɪnz] |
nem sajnálja a fáradságot (valamitől) ige | take no little pains over (something)verb |
feltett szándéka, hogy megtegyen (valamit) ige | be intent on doing (something)verb |
tűri, hogy valaki megtegyen (valamit) ige | let somebody do (something)verb |
szívügyének tekinti, hogy megtegyen (valamit) ige | make a point of doing (something)verb |
hagyja, hogy valaki megtegyen (valamit) ige | let somebody do (something)verb |
azon van, hogy megtegyen (valamit) ige | be on the point of doing (something)verb |
ragaszkodik ahhoz, hogy megtegyen (valamit) ige | make a point of doing (something)verb |
töri magát, hogy megtegyen (valamit) ige | be solicitous to do (something)verb |
ügyel arra, hogy megtegyen (valamit) ige | be heedful of doing (something)verb |
azon van, hogy megtegyen (valamit) ige | tend to do (something)verb |
ügyel arra, hogy megtegyen (valamit) ige | be heedful to do (something)verb |
veszi a fáradságot, hogy megtegye | take the take to do[UK: teɪk ðə teɪk tuː duː] [US: ˈteɪk ðə ˈteɪk ˈtuː ˈduː] |