Magyar | Angol |
---|---|
kimagaslik ige | stand out◼◼◼verb excel [excelled, excelling, excels]◼◼◼verb exceed [exceeded, exceeding, exceeds]◼◻◻verb shoot outverb stand offverb |
kimagaslik (valami fölött) ige | overtop [overtopped, overtopping, overtops]◼◼◼verb overtowerverb |
fölött határozószó | aboveadverb sur…adverb |
valami fölött | over (something)◼◼◼[UK: ˈəʊv.ə(r)] [US: ˈoʊv.r̩] |
fej fölött határozószó | overhead◼◼◼adverb |
bőre fölött | next one's skin[UK: nekst wʌnz skɪn] [US: ˈnekst wʌnz ˈskɪn] next to one's skin[UK: nekst tuː wʌnz skɪn] [US: ˈnekst ˈtuː wʌnz ˈskɪn] |
valami fölött | over the top of (something)[UK: ˈəʊv.ə(r) ðə tɒp əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈoʊv.r̩ ðə ˈtɑːp əv ˈsʌm.θɪŋ] |
könyvei fölött görnyed | stoop over one's books[UK: stuːp ˈəʊv.ə(r) wʌnz bʊks] [US: ˈstuːp ˈoʊv.r̩ wʌnz ˈbʊks] |
nemzetek fölött álló melléknév | supranational◼◼◼adjective |
válla fölött visszanéző (címerállat) melléknév | regardantadjective |
szögmagasság látóhatár fölött főnév | elevation [elevations]noun |
uralkodik valaki fölött | have somebody in one's power[UK: həv ˈsʌm.bə.di ɪn wʌnz ˈpaʊə(r)] [US: həv ˈsʌm.ˌbɑː.di ɪn wʌnz ˈpaʊər] |
átrepül valami fölött ige | overfly [overflew, overflown, overflying, overflies]irregular verb |
ítélkezik valaki fölött | sit in judgement on (somebody)[UK: sɪt ɪn ˈdʒʌdʒ.mənt ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈsɪt ɪn ˈdʒʌdʒ.mənt ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
siránkozik valaki fölött | weep for (somebody)[UK: wiːp fɔː(r) ˈsʌm.bə.di] [US: ˈwiːp ˈfɔːr ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
zsarnokoskodik valaki fölött | hold somebody's nose to the grindstone[UK: həʊld ˈsəm.ˌbɑː.di nəʊz tuː ðə ˈɡraɪnd.stəʊn] [US: hoʊld ˈsəm.ˌbɑː.di noʊz ˈtuː ðə ˈɡraɪndˌstoʊn] |
uralkodik valaki fölött | have somebody on a string[UK: həv ˈsʌm.bə.di ɒn ə strɪŋ] [US: həv ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ə ˈstrɪŋ] |
siránkozik valaki fölött | weep over (somebody)[UK: wiːp ˈəʊv.ə(r) ˈsʌm.bə.di] [US: ˈwiːp ˈoʊv.r̩ ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
zsarnokoskodik valaki fölött | keep somebody's nose to the grindstone[UK: kiːp ˈsəm.ˌbɑː.di nəʊz tuː ðə ˈɡraɪnd.stəʊn] [US: ˈkiːp ˈsəm.ˌbɑː.di noʊz ˈtuː ðə ˈɡraɪndˌstoʊn] put somebody's nose to the grindstone[UK: ˈpʊt ˈsəm.ˌbɑː.di nəʊz tuː ðə ˈɡraɪnd.stəʊn] [US: ˈpʊt ˈsəm.ˌbɑː.di noʊz ˈtuː ðə ˈɡraɪndˌstoʊn] |
elnéz valaki feje fölött | cut somebody dead[UK: kʌt ˈsʌm.bə.di ded] [US: ˈkət ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈded] |
keresztülnéz a feje fölött | cut dead[UK: kʌt ded] [US: ˈkət ˈded] |
fedél a fej fölött főnév | housing [housings]noun |
uralkodik valaki szíve fölött | hold sway over one's heart[UK: həʊld sweɪ ˈəʊv.ə(r) wʌnz hɑːt] [US: hoʊld ˈsweɪ ˈoʊv.r̩ wʌnz ˈhɑːrt] |
ül a könyv fölött | be at one's books[UK: bi ət wʌnz bʊks] [US: bi ət wʌnz ˈbʊks] |
átugrik a patak fölött | skip a brook[UK: skɪp ə brʊk] [US: ˈskɪp ə ˈbrʊk] |
elnéz a feje fölött | cut dead[UK: kʌt ded] [US: ˈkət ˈded] look through one's fingers at[UK: lʊk θruː wʌnz ˈfɪŋ.ɡəz ət] [US: ˈlʊk θruː wʌnz ˈfɪŋ.ɡərz ət] |
átugrik a patak fölött | skip over a brook[UK: skɪp ˈəʊv.ə(r) ə brʊk] [US: ˈskɪp ˈoʊv.r̩ ə ˈbrʊk] |
fejjel kimagaslik a többiek közül | stand head a shoulders above the rest[UK: stænd hed ə ˈʃəʊl.dəz ə.ˈbʌv ðə rest] [US: ˈstænd ˈhed ə ˈʃoʊl.dəz ə.ˈbʌv ðə ˈrest] |
félkör alakú ablak ajtó fölött | fanlight[UK: ˈfæn.laɪt] [US: ˈfæn.laɪt] |
majdnem összecsapnak feje fölött a hullámok | be scarcely able to keep one's head above water[UK: bi ˈskeə.sli ˈeɪb.l̩ tuː kiːp wʌnz hed ə.ˈbʌv ˈwɔː.tə(r)] [US: bi ˈsker.sli ˈeɪb.l̩ ˈtuː ˈkiːp wʌnz ˈhed ə.ˈbʌv ˈwɒ.tər] |