Magyar | Angol |
---|---|
fáj a fogam | I have got a toothache[UK: ˈaɪ həv ˈɡɒt ə ˈtuː.θeɪk] [US: ˈaɪ həv ˈɡɑːt ə ˈtuː.θeɪk] |
fáj a fülem | I have got an earache[UK: ˈaɪ həv ˈɡɒt ən ˈɪə.reɪk] [US: ˈaɪ həv ˈɡɑːt ˈæn ˈɪə.reɪk] |
fáj a gyomra | have a pain in one's inside[UK: həv ə peɪn ɪn wʌnz ɪn.ˈsaɪd] [US: həv ə ˈpeɪn ɪn wʌnz ˌɪn.ˈsaɪd] he has stomachache[UK: hiː hæz] [US: ˈhiː ˈhæz] |
fáj a hasa | have a pain in one's inside[UK: həv ə peɪn ɪn wʌnz ɪn.ˈsaɪd] [US: həv ə ˈpeɪn ɪn wʌnz ˌɪn.ˈsaɪd] |
fáj a hátam | my back hurts◼◼◼[UK: maɪ ˈbæk hɜːts] [US: ˈmaɪ ˈbæk ˈhɝːts] |
fáj a kisujja | have a little finger ache[UK: həv ə ˈlɪt.l̩ ˈfɪŋ.ɡə(r) eɪk] [US: həv ə ˈlɪt.l̩ ˈfɪŋ.ɡər ˈeɪk] |
Fáj a szívem érted. | |
Fáj ha itt megnyomom? | Does it hurt when I press here?◼◼◼[UK: dʌz ɪt hɜːt wen ˈaɪ pres hɪə(r)] [US: ˈdəz ˈɪt ˈhɝːt hwen ˈaɪ ˈpres hɪər] |
fáj minden tagja | ache all over[UK: eɪk ɔːl ˈəʊv.ə(r)] [US: ˈeɪk ɔːl ˈoʊv.r̩] |
fáj mindene | ache all over◼◼◼[UK: eɪk ɔːl ˈəʊv.ə(r)] [US: ˈeɪk ɔːl ˈoʊv.r̩] |
fáj nekem | it grieves me[UK: ɪt ˈɡriːvz miː] [US: ˈɪt ˈɡriːvz ˈmiː] |
fáj neki | have a pain in[UK: həv ə peɪn ɪn] [US: həv ə ˈpeɪn ɪn] |
fáj valakinek, hogy … | irk to somebody to …[UK: ɜːk tuː ˈsʌm.bə.di tuː] [US: ˈɝːk ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː] |
Fáj? indulatszó | diddumsinterjection |
fajához húzó melléknév | clannishadjective |
fajállattenyészet főnév | stock-farmnoun |
fajállattenyésztés főnév | stock-breedingnoun |
fajállattenyésztő főnév | stockbreeder [stockbreeders]noun |
fajankó főnév | dummy [dummies]◼◼◼noun boob [boobs]◼◼◻noun cad [cads]◼◼◻noun duffer [duffers]◼◼◻noun lummox◼◼◻noun goon [goons]◼◼◻noun dunce [dunces]◼◼◻noun booby [boobies]◼◼◻noun dullard [dullards]◼◼◻noun goof [goofs]◼◼◻noun stick [sticks]◼◼◻noun goose [geese]◼◻◻irregular noun numskull◼◻◻noun lunkhead◼◻◻noun corse [corses]noun gabynoun goopnoun hawbucknoun hobnoun jugginsnoun kernenoun |