Magyar-Angol szótár »

beszáll (vmbe) (vitába, beszélgetésbe) (átv) angolul

Automatikus fordítás:

get involved in (VMBE) (discussion, conversation) (transfer)
MagyarAngol
beszáll ige

get in◼◼◼verb
[UK: ˈɡet ɪn] [US: ˈɡet ɪn]

get into◼◼◻verb
[UK: ˈɡet ˈɪn.tə] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː]

get on (vehicle)◼◼◻verb
[UK: ˈɡet ɒn] [US: ˈɡet ɑːn]

embark [embarked, embarking, embarks]◼◼◻verb
[UK: ɪm.ˈbɑːk] [US: em.ˈbɑːrk]

step in◼◼◻verb
[UK: step ɪn] [US: ˈstep ɪn]

get in on the act◼◻◻verb

go aboard◼◻◻verb
[UK: ɡəʊ ə.ˈbɔːd] [US: ˈɡoʊ ə.ˈbɔːrd]

fly inverb
[UK: flaɪ ɪn] [US: ˈflaɪ ɪn]

beszáll (járműbe) ige

board (plane) [boarded, boarding, boards]◼◼◼verb
[UK: bɔːd] [US: ˈbɔːrd]

beszáll (valamibe) ige

take a hand in (something)verb
[UK: teɪk ə hænd ɪn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ə ˈhænd ɪn ˈsʌm.θɪŋ]

beszáll (valamibe) (vitába, beszélgetésbe) (átv) ige

weigh in on (something)◼◼◼verb
[UK: weɪ ɪn ɒn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈweɪ ɪn ɑːn ˈsʌm.θɪŋ]

(átv)

good-natured ass[UK: ɡʊd ˈneɪ.tʃərd æs] [US: ˈɡʊd ˈneɪ.tʃərd ˈæs]

see about (something)[UK: ˈsiː ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈsiː ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ]

show drink[UK: ʃəʊ drɪŋk] [US: ˈʃoʊ ˈdrɪŋk]

the wind is down[UK: ðə wɪnd ɪz daʊn] [US: ðə wɪnd ˈɪz ˈdaʊn]

this does not pertain to my office[UK: ðɪs dʌz nɒt pə.ˈteɪn tuː maɪ ˈɒf.ɪs] [US: ðɪs ˈdəz ˈnɑːt pər.ˈteɪn ˈtuː ˈmaɪ ˈɑːf.əs]

this is for your private ear[UK: ðɪs ɪz fɔː(r) jɔː(r) ˈpraɪ.vɪt ɪə(r)] [US: ðɪs ˈɪz ˈfɔːr ˈjɔːr ˈpraɪ.vət ˈɪr]

throw her cap over the windmills[UK: ˈθrəʊ hɜː(r) kæp ˈəʊv.ə(r) ðə ˈwɪnd.mɪlz] [US: ˈθroʊ hər ˈkæp ˈoʊv.r̩ ðə ˈwɪnd.ˌmɪlz]

vitába száll ige

enter into a debate◼◼◼verb
[UK: ˈen.tə(r) ˈɪn.tə ə dɪ.ˈbeɪt] [US: ˈen.tər ˌɪn.ˈtuː ə də.ˈbeɪt]

vitába száll

enter the lists[UK: ˈen.tə(r) ðə lɪsts] [US: ˈen.tər ðə ˈlɪsts]

vitába száll (valakivel)

tackle◼◼◼[UK: ˈtæk.l̩] [US: ˈtæk.l̩]

beszélgetésbe bevon (valakit)

draw somebody into conversation[UK: drɔː ˈsʌm.bə.di ˈɪn.tə ˌkɒn.və.ˈseɪʃ.n̩] [US: ˈdrɒ ˈsʌm.ˌbɑː.di ˌɪn.ˈtuː ˌkɑːn.vər.ˈseɪʃ.n̩]

beszélgetésbe elegyedik (valakivel)

engage in colloquy with (somebody)[UK: ɪn.ˈɡeɪdʒ ɪn ˈkɒ.lə.kwi wɪð ˈsʌm.bə.di] [US: en.ˈɡeɪdʒ ɪn ˈkɑː.lə.kwi wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

beszélgetésbe von (valakit)

draw somebody into conversation[UK: drɔː ˈsʌm.bə.di ˈɪn.tə ˌkɒn.və.ˈseɪʃ.n̩] [US: ˈdrɒ ˈsʌm.ˌbɑː.di ˌɪn.ˈtuː ˌkɑːn.vər.ˈseɪʃ.n̩]

beszélgetésbe közbevág

cut into a conversation[UK: kʌt ˈɪn.tə ə ˌkɒn.və.ˈseɪʃ.n̩] [US: ˈkət ˌɪn.ˈtuː ə ˌkɑːn.vər.ˈseɪʃ.n̩]

beszélgetésbe közbevág ige

cut intoverb

beszáll a bridzspartiba

fill in at the bridge[UK: fɪl ɪn ət ðə brɪdʒ] [US: ˈfɪl ɪn ət ðə ˈbrɪdʒ]

beszáll a vonatba

get into the train[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ðə treɪn] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ðə ˈtreɪn]

get on the train[UK: ˈɡet ɒn ðə treɪn] [US: ˈɡet ɑːn ðə ˈtreɪn]

vitába száll ellene

enter the lists against[UK: ˈen.tə(r) ðə lɪsts ə.ˈɡenst] [US: ˈen.tər ðə ˈlɪsts ə.ˈɡenst]

vitába száll valakivel (valamiben)

join issue with somebody on (something)[UK: dʒɔɪn ˈɪ.ʃuː wɪð ˈsʌm.bə.di ɒn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˌdʒɔɪn ˈɪ.ʃuː wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ˈsʌm.θɪŋ]

take issue with somebody on (something)[UK: teɪk ˈɪ.ʃuː wɪð ˈsʌm.bə.di ɒn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ˈɪ.ʃuː wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ˈsʌm.θɪŋ]

belevág egy beszélgetésbe

break into a conversation[UK: breɪk ˈɪn.tə ə ˌkɒn.və.ˈseɪʃ.n̩] [US: ˈbreɪk ˌɪn.ˈtuː ə ˌkɑːn.vər.ˈseɪʃ.n̩]

tolakodóan beszélgetésbe elegyedik valakivel/beszélgetéssel feltart (valakit) ige

buttonhole [buttonholed, buttonholing, buttonholes]verb
[UK: ˈbʌt.n̩.həʊl] [US: ˈbʌt.n̩.hoʊl]