Angol-Magyar szótár »

someone's jelentése magyarul

AngolMagyar
someone's terror [UK: ˈsəˌm.wənz ˈte.rə(r)]
[US: ˈsəˌm.wənz ˈte.rər]

a réme (valakinek)

apple of someone's eye [UK: ˈæp.l̩ əv ˈsəˌm.wənz aɪ]
[US: ˈæp.l̩ əv ˈsəˌm.wənz ˈaɪ]

szeme fénye

clearly see someone's game, see through it [UK: ˈklɪə.li ˈsiː ˈsəˌm.wənz ɡeɪm ˈsiː θruː ɪt]
[US: ˈklɪr.li ˈsiː ˈsəˌm.wənz ˈɡeɪm ˈsiː θruː ˈɪt]

átlát a szitán

court (to endeavor to gain someone's affection) [courted, courting, courts] verb
[UK: kɔːt]
[US: ˈkɔːrt]

udvarol◼◼◼ige

court (to endeavor to gain someone's affection) [courted, courted, courting, courts]

kurizál◼◼◼

get on someone's nerves [UK: ˈɡet ɒn ˈsəˌm.wənz nɜːvz]
[US: ˈɡet ɑːn ˈsəˌm.wənz ˈnɝːvz]

az idegeire megy

give a dinner in someone's honor [UK: ɡɪv ə ˈdɪ.nə(r) ɪn ˈsəˌm.wənz ˈɒ.nə]
[US: ˈɡɪv ə ˈdɪ.nər ɪn ˈsəˌm.wənz ˈɑː.nər]

vacsorát ad valaki tiszteletére

hold a dinner in someone's honor [UK: həʊld ə ˈdɪ.nə(r) ɪn ˈsəˌm.wənz ˈɒ.nə]
[US: hoʊld ə ˈdɪ.nər ɪn ˈsəˌm.wənz ˈɑː.nər]

vacsorát ad valaki tiszteletére

kill by smashing someone's skull [UK: kɪl baɪ ˈsmæʃ.ɪŋ ˈsəˌm.wənz skʌl]
[US: ˈkɪl baɪ ˈsmæʃ.ɪŋ ˈsəˌm.wənz ˈskəl]

kiloccsantja az agyvelejét

live after someone's death verb
[UK: lɪv ˈɑːf.tə(r) ˈsəˌm.wənz deθ]
[US: ˈlɪv ˈæf.tər ˈsəˌm.wənz ˈdeθ]

túlélige

make someone's day [UK: ˈmeɪk ˈsəˌm.wənz deɪ]
[US: ˈmeɪk ˈsəˌm.wənz ˈdeɪ]

feldobja a napját

music to someone's ears [UK: ˈmjuː.zɪk tuː ˈsəˌm.wənz ɪəz]
[US: ˈmjuː.zɪk ˈtuː ˈsəˌm.wənz ˈɪrz]

zene füleinek

on someone's behalf [UK: ɒn ˈsəˌm.wənz bɪ.ˈhɑːf]
[US: ɑːn ˈsəˌm.wənz bə.ˈhæf]

valaki részére

pull someone's chestnuts out of the fire [UK: pʊl ˈsəˌm.wənz ˈtʃe.snʌts ˈaʊt əv ðə ˈfaɪə(r)]
[US: ˈpʊl ˈsəˌm.wənz ˈtʃe.snʌts ˈaʊt əv ðə ˈfaɪər]

kihúzza valaki gesztenyéjét a tűzből

megment valakit a nehézségtől

pull the wool over someone's eyes [UK: pʊl ðə wʊl ˈəʊv.ə(r) ˈsəˌm.wənz aɪz]
[US: ˈpʊl ðə ˈwʊl ˈoʊv.r̩ ˈsəˌm.wənz ˈaɪz]

behúz a csőbe

pull the wool over someone's eyes verb
[UK: pʊl ðə wʊl ˈəʊv.ə(r) ˈsəˌm.wənz aɪz]
[US: ˈpʊl ðə ˈwʊl ˈoʊv.r̩ ˈsəˌm.wənz ˈaɪz]

becsapige

bepalizige

félrevezetige

megtévesztige

átverige

set someone's teeth on edge [UK: set ˈsəˌm.wənz tiːθ ɒn edʒ]
[US: ˈset ˈsəˌm.wənz ˈtiːθ ɑːn ˈedʒ]

az idegeire megy

set someone's teeth on edge verb
[UK: set ˈsəˌm.wənz tiːθ ɒn edʒ]
[US: ˈset ˈsəˌm.wənz ˈtiːθ ɑːn ˈedʒ]

idegesítige

zavarige

take pains to do something on someone's behalf [UK: teɪk peɪnz tuː duː ˈsʌm.θɪŋ ɒn ˈsəˌm.wənz bɪ.ˈhɑːf]
[US: ˈteɪk ˈpeɪnz ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ ɑːn ˈsəˌm.wənz bə.ˈhæf]

veszi a fáradságot, hogy tegyen valamit valakinek a nevében

talking behind someone's back

kibeszél (valakit)

twist someone's arm (pressure someone) verb
[UK: twɪst ˈsəˌm.wənz ɑːm]
[US: ˈtwɪst ˈsəˌm.wənz ˈɑːrm]

kényszerítige

presszionálige

twist someone's words (around) [UK: twɪst ˈsəˌm.wənz ˈwɜːdz]
[US: ˈtwɪst ˈsəˌm.wənz ˈwɝːdz]

elferdíti valakinek a szavait

kicsavarja valakinek a szavait

weigh on someone's mind verb
[UK: weɪ ɒn ˈsəˌm.wənz maɪnd]
[US: ˈweɪ ɑːn ˈsəˌm.wənz ˈmaɪnd]

nyomasztige

written all over someone's face [UK: ˈrɪt.n̩ ɔːl ˈəʊv.ə(r) ˈsəˌm.wənz feɪs]
[US: ˈrɪt.n̩ ɔːl ˈoʊv.r̩ ˈsəˌm.wənz ˈfeɪs]

az arcára van írva