Angol-Magyar szótár »

he-he jelentése magyarul

AngolMagyar
give somebody a clump on the head [UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ə klʌmp ɒn ðə hed]
[US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈkləmp ɑːn ðə ˈhed]

nyaklevest ad (valakinek)

pofon vág (valakit)

hair (of the head) [hairs] noun
[UK: heə(r)]
[US: ˈher]

haj (pilus)◼◼◼főnév

halo (luminous disc around the heads of saints) [halos] noun
[UK: ˈheɪ.ləʊ]
[US: ˈheɪlo.ʊ]

glória◼◼◼főnév

hang the head [UK: hæŋ ðə hed]
[US: ˈhæŋ ðə ˈhed]

fejét lehorgasztja

have a pain in the head [UK: həv ə peɪn ɪn ðə hed]
[US: həv ə ˈpeɪn ɪn ðə ˈhed]

fáj a feje

have not the heart to do (something) [UK: həv nɒt ðə hɑːt tuː duː ˈsʌm.θɪŋ]
[US: həv ˈnɑːt ðə ˈhɑːrt ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ]

nincs szíve megtenni (átv)

have the heels of another ship [UK: həv ðə hiːlz əv ə.ˈnʌð.ə(r) ʃɪp]
[US: həv ðə ˈhiːlz əv ə.ˈnʌð.r̩ ˈʃɪp]

egészen megközelít egy hajót

nyomában jár egy másik hajónak

he was enthroned in the hearts of his people [UK: hiː wɒz ɪn.ˈθrəʊnd ɪn ðə hɑːts əv hɪz ˈpiːp.l̩]
[US: ˈhiː wəz ɪnˈθroʊnd ɪn ðə ˈhɑːrts əv ˈhɪz ˈpiːp.l̩]

népe szívébe zárta őt (átv)

he's a bit hairy about the heels [UK: hiːz ə bɪt ˈheə.ri ə.ˈbaʊt ðə hiːlz]
[US: hiz ə ˈbɪt ˈhe.ri ə.ˈbaʊt ðə ˈhiːlz]

rossz modorú

he's a bit hairy about the heels adjective
[UK: hiːz ə bɪt ˈheə.ri ə.ˈbaʊt ðə hiːlz]
[US: hiz ə ˈbɪt ˈhe.ri ə.ˈbaʊt ðə ˈhiːlz]

faragatlanmelléknév

neveletlenmelléknév

heartquake (trembling of the heart) [UK: hˈɑːtkweɪk]
[US: hˈɑːrtkweɪk]

szabálytalan szívdobogás (trepidatio)

szabálytalan szívverés (trepidatio)

heartquake (trembling of the heart) noun
[UK: hˈɑːtkweɪk]
[US: hˈɑːrtkweɪk]

trepidáció (trepidatio)főnév

here are the headlines [UK: hɪə(r) ə(r) ðə ˈhed.laɪnz]
[US: hɪər ˈɑːr ðə ˈhed.ˌlaɪnz]

főbb híreink◼◼◼

hit him on the head [UK: hɪt hɪm ɒn ðə hed]
[US: ˈhɪt ˈhɪm ɑːn ðə ˈhed]

megütötte a fejét◼◼◼

hit on the head [UK: hɪt ɒn ðə hed]
[US: ˈhɪt ɑːn ðə ˈhed]

fejbe ver◼◼◼

hit on the head noun
[UK: hɪt ɒn ðə hed]
[US: ˈhɪt ɑːn ðə ˈhed]

fejbever◼◼◻főnév

hit the headlines [UK: hɪt ðə ˈhed.laɪnz]
[US: ˈhɪt ðə ˈhed.ˌlaɪnz]

feltűnést kelt

nagy szenzáció lesz

nagy szenzációvá válik

hit the nail on the head [UK: hɪt ðə neɪl ɒn ðə hed]
[US: ˈhɪt ðə ˈneɪl ɑːn ðə ˈhed]

fején találja a szöget (átv)◼◼◼

in the heart of (something) [UK: ɪn ðə hɑːt əv ˈsʌm.θɪŋ]
[US: ɪn ðə ˈhɑːrt əv ˈsʌm.θɪŋ]

kellős közepében (valaminek)◼◼◼

valami középpontjában

valami szívében

in the heat of the moment [UK: ɪn ðə hiːt əv ðə ˈməʊ.mənt]
[US: ɪn ðə ˈhiːt əv ðə ˈmoʊ.mənt]

a pillanat hevében◼◼◼

in the height of fashion [UK: ɪn ðə haɪt əv ˈfæʃ.n̩]
[US: ɪn ðə ˈhaɪt əv ˈfæʃ.n̩]

legutolsó divat szerint

in the height of summer [UK: ɪn ðə haɪt əv ˈsʌ.mə(r)]
[US: ɪn ðə ˈhaɪt əv ˈsʌ.mər]

a nyár derekán◼◼◼

in the secret recesses of the heart [UK: ɪn ðə ˈsiː.krɪt rɪ.ˈse.sɪz əv ðə hɑːt]
[US: ɪn ðə ˈsiː.krət ˈriː.se.səz əv ðə ˈhɑːrt]

a szív titkos rejtekeiben

inclination of the head noun
[UK: ˌɪn.klɪ.ˈneɪʃ.n̩ əv ðə hed]
[US: ˌɪn.klə.ˈneɪʃ.n̩ əv ðə ˈhed]

fejbólintás◼◼◼főnév

főhajtásfőnév

kick up the heels [UK: ˈkɪk ʌp ðə hiːlz]
[US: ˈkɪk ʌp ðə ˈhiːlz]

kirúg a hámból

knock on the head [UK: nɒk ɒn ðə hed]
[US: ˈnɑːk ɑːn ðə ˈhed]

véget vet (valaminek)

knock on the head verb
[UK: nɒk ɒn ðə hed]
[US: ˈnɑːk ɑːn ðə ˈhed]

agyonütige

lathe-head noun
[UK: leɪð hed]
[US: ˈleɪð ˈhed]

esztergapad orsófejefőnév
műsz

lay in a plant by the heels [UK: leɪ ɪn ə plɑːnt baɪ ðə hiːlz]
[US: ˈleɪ ɪn ə ˈplænt baɪ ðə ˈhiːlz]

növényt elföldel

növényt takar

lay somebody by the heels [UK: leɪ ˈsʌm.bə.di baɪ ðə hiːlz]
[US: ˈleɪ ˈsʌm.ˌbɑː.di baɪ ðə ˈhiːlz]

lecsuk (valakit)

1234