Német-Latin szótár »

eis latinul

NémetLatin
Fleisch Substantiv
ein aus Fleisch[1] von Tieren gewonnenes Nahrungsmittel, entweder als ganzes Stück (zum Beispiel Filet) oder als Mischung verschiedener Fleischsorten und Tierbestandteile (Wurst)

carnis [carnis]noun

caronoun

Fleisch Substantiv
Muskel- und häufig auch Fettgewebe

caronoun

Fleischbrühe Substantiv
herzhafte Flüssigkeit, die aus Wasser, Fleisch, Knochen / Markknochen, Gewürzen und zusätzlich meist mit verschiedenen Gemüsen gekocht wurde

iūsnoun

Fleischer (nord- und mitteldeutsch, österreichisch) einer der ältesten Handwerksberufe, der sich mit dem Schlachten von Tieren und der Zubereitung des Fleisches für die Nahrung beschäftigt
Substantiv

macellariusnoun

Fleischerin Substantiv
nord- und mitteldeutsch, österreichisch; Berufsbezeichnung: Frau, die sich mit dem Schlachten von Tieren und der Zubereitung des Fleisches für die Nahrung beschäftigt

lanius [lanii]noun

Fleischfresser Substantiv
Biologie: ein Lebewesen, das ausschließlich, hauptsächlich oder teilweise aus tierischen Organismen seine Nahrung bezieht

carnivoranoun

Fleischgericht Substantiv
Speise, die Fleisch enthält

carōnoun

Fleischhauer (männliche) Person, die beruflich Tiere schlachtet, zerlegt und verarbeitet
Substantiv

lanius [lanii]noun

fleischig (Körper-)Teile von Menschen, Tieren und Pflanzen beschreibend: mit viel Fleisch daran; dick oder massig
Adjektiv

carnatus [carnata, carnatum]adjective

Fleischreißer Substantiv
mittelalterliches Foltergerät aus Eisen, mit dem Fleischstücke aus dem Körper der Opfer gerissen werden

ungula [ungulae]noun

ungulusnoun

fortreisen Verb
vom Wohnort wegfahren und eine Weile wegbleiben

abaetereverb

freisetzen Verb
etwas sich entwickeln lassen

libero [liberare, liberavi, liberatus]verb

freisetzen Verb
etwas ungewollt entweichen lassen, herauslassen

līberōverb

Freising Substantiv
Stadt in Bayern im Regierungsbezirk Oberbayern

Frisinganoun

freisprechen Verb
durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist

absolvereverb

Freispruch Substantiv
gerichtlicher Abschluss eines Strafverfahrens, bei dem der Angeklagte für unschuldig erklärt wird

absolutio [absolutionis]noun

Freistaat Substantiv
historisch, heute nur noch in festen Verbindungen: ein Staat, in dem die Staatsgewalt vom Volk ausgeht

res publicanoun

freistellen Verb
jemanden (in der Regel vorübergehend) von einer Tätigkeit oder Verpflichtung befreien

liberareverb

Freistellung Substantiv
das Freistellen, Freigestelltwerden

colo [colere, colui, cultus]noun

Freundeskreis Substantiv
Kreis von Menschen, mit denen man eine Freundschaft hat

amicitasnoun

Fruchtfleisch Substantiv
pflanzliches Zellgewebe, das die Samen zur besseren Verbreitung umhüllt

pulpa [pulpae]noun

Funktionsweise Substantiv
Art und Weise wie etwas funktioniert

mēchanicusnoun

Gammelfleisch Substantiv
verdorbenes, nicht für den menschlichen Verzehr geeignetes und illegal wieder in den Handel gebrachtes Fleisch

puter [putris, putre]noun

Gegenleistung Substantiv
das, was etwas aufwiegt, das man bereits erhalten hat oder gewährt hat

dō ut dēsnoun

Geisel Substantiv
Person, die unter vergleichsweise guten Bedingungen festgehalten wurde; meist sollte damit von einer Gegenpartei durch ein menschliches Pfand sichergestellt werden, dass sie, der diese Person nahestand, ein Versprechen oder einen Vertrag einhalten würde

obses [obsidis]noun

Geisel Substantiv
Person, die von Verbrechern zum Schutz (z. B. vor der Polizei) oder zur Forderung eines Lösegeldes festgehalten wird

obses [obsidis]noun

Geiselhaft (von offizieller Instanz veranlasste) Verwahrung einer oder mehrerer Personen, die als Geiseln gefangen gehalten werden
Substantiv

obses [obsidis]noun

Geiselhaft Substantiv
unbeabsichtigte, nicht gewollte Teilhabe (einer Person, einer Gruppe, eines Volkes oder dergleichen) an der Verantwortung für eine Situation, die man nicht selbst verschuldet hat und die aus eigenen Kräften nicht zu ändern ist

obses [obsidis]noun

Geiselnehmer Substantiv

plagiārianoun

Geist Substantiv
alkoholhaltiges Getränk

anima [animae]noun

Geist Substantiv
auf Erden wandelnde Seele eines Toten

spiritus [spiritus]noun

Geist Substantiv
das Denken als Bestandteil der Individualität

mens [mentis]noun

Geist Substantiv
die hinter einer Handlung oder einem Werk stehende Grundidee

spiritus [spiritus]noun

Geist Substantiv
göttliches Wesen, übernatürliches Wesen

spiritus [spiritus]noun

Geist Substantiv
im Gegensatz zum Gefühlsleben (Seele)

animus [animi]noun

Geist Substantiv
unter Einschluss des Fühlens

anima [animae]noun

geisteskrank Adjektiv
geistig behindert

dēmēnsadjective

geistig Adjektiv
den menschlichen Geist, die Gedanken betreffend

spiritalis [spiritalis, spiritale]adjective

3456