Német-Latin szótár »

eis latinul

NémetLatin
geistlich Adjektiv
auf Religion bezogen, die Religion betreffend

spiritualis [spiritualis, spirituale]adjective

Geistlicher Substantiv
ein ausgebildeter Theologe, der gottesdienstliche oder seelsorgerische Aufgaben in Kirchengemeinden wahrnimmt

clericus [clerici]noun

geistlos Adjektiv
ohne neue Ideen, langweilig

stupideadjective

geistreich Adjektiv
klug und gleichzeitig witzig

argūtusadjective

geistvoll Adjektiv
im weitesten Sinn bezogen auf Gedanken oder Personen: scharfsinnig, intellektuell anspruchsvoll, dabei originell

cordātusadjective

Geleise Substantiv
Fahrweg für Schienenfahrzeuge

ferrivia [ferriviae]noun

gewährleisten Verb
garantieren, versichern, dass etwas sichergestellt ist

dono [donare, donavi, donatus]verb

Gewährleistung Substantiv
verschuldensunabhängiges Einstehenmüssen seitens des Verkäufers für einen Mangel an einer verkauften Sache oder Dienstleistung

fides [fidei]noun

Glätteisen Substantiv
Bügeleisen

ferreus [ferrea, ferreum]noun

Gleis Substantiv
Fahrweg für Schienenfahrzeuge, der aus zwei parallel verlaufenden Schienen besteht

via [viae]noun

Gleisner Substantiv

dissimulator [dissimulatoris]noun

glücklicherweise Adverb
aufgrund eines glücklichen Umstandes, durch glückliche Fügung

feliciteradverb

greis Adjektiv
gehoben: sehr alt

annōsusadjective

Greis Substantiv
sehr alter Mensch, meist Mann

senex [senis (gen.), senior -or -us, -]noun

greisenhaft Adjektiv
sehr alt, alt wie ein Greis

senilis [senilis, senile]adjective

Greisin Substantiv
sehr alte Frau

anus [ani]noun

Großkreis Substantiv
größtmöglicher Kreis auf einer Kugeloberfläche; sein Mittelpunkt fällt immer mit dem Mittelpunkt der Kugel zusammen

circulus maiornoun

Halbkreis Substantiv
durch den Durchmesser begrenzte Hälfte eines Kreises

hemicyclusnoun

Hammelfleisch Substantiv
das zubereitete oder zur Zubereitung vorgesehene Fleisch vom Hammel

ovinanoun

Handlungsreisender Substantiv
altmodischer Begriff für: Vertreter

institor [institoris]noun

häppchenweise Adverb
in kleinen Stücken, nach und nach

paulātimadverb

Haubenmeise Substantiv
Zoologie, Ornithologie: Vogelart in der Familie der Meisen

Lophophanes cristatusnoun

Hauptspeise Substantiv
Hauptgang bei einem ausgedehntem Mittag- oder Abendessen, der nach der Vorspeise und vor dem Nachtisch serviert wird

alternoun

Heiliger Geist Substantiv
dritte Person der Trinität (das heißt des dreifaltigen Gottes)

Spiritus Sanctusnoun

heischen Verb
veraltend: sich mit Nachdruck bemühen, etwas zu bekommen

postulareverb

Heischesatz Substantiv
ein Satz, welcher eine Forderung enthält und unbewiesen bleibt

postulatum [postulati]noun

heiser Adjektiv
von der menschlichen Stimme: rau und/oder tonlos klingend, zumeist durch Überanstrengung oder Krankheit

raucaadjective

raucumadjective

raucus [rauca, raucum]adjective

Henotheismus Substantiv
Religion: Glaube an einen höchsten Gott, wobei jedoch die Verehrung anderer, untergeordneter Götter nicht prinzipiell ausgeschlossen ist

henotheismusnoun

Herangehensweise Substantiv
Methode bei oder Verhalten gegenüber einer Sachlage

aditus [aditus]noun

herbeischaffen Verb
entfernt befindliche Dinge oder Personen an einen nahen Ort bringen

adducereverb

herbeischwimmen Verb
von einer entfernt liegenden Stelle an einen bestimmten Ort, zum Sprechenden/zur Sprechenden schwimmen

aditus [aditus]verb

Hilfeleistung Substantiv
unterstützende Maßnahme

adiumentum [adiumenti]noun

Hinweis Substantiv
die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen

index [indicis]noun

Hinweis Substantiv
etwas, das jemanden auf etwas aufmerksam macht

signum [signi]noun

hinweisen Verb
andeuten; auf etwas hindeuten; Indiz sein für etwas

acumen [acuminis]verb

hinweisen Verb
anzeigen; kenntlich machen

monstrareverb

hinweisen Verb
jemandem etwas zur Kenntnis bringen; in Erinnerung rufen

addigitoverb

hinweisendes Fürwort Substantiv
deutsche Bezeichnung für Demonstrativpronomen

pronomen demonstrativumnoun

4567