Magyar | Latin |
---|---|
a kor szava Isten szava (Faulhaber müncheni bíboros érsek) | |
az Isten szava | |
a nép szava Isten szava | |
madarak szava | |
az Úr szava | |
hidd, a Sibillának jósló szava az, mit idézek (Iuvenalis) | |
kerülj minden hízelgőt, mert mézes szava mérget rejthet! | |
ott van a népnek szava, ahol a törvények uralkodnak (Publilius Syrus) | |
lárma hallatszik a város felől, zúgás a templom felől. Az Úr szava hallatszik, aki megfizet ellenségeinek | vox populi de civitate, vox de templo, vox Domini reddentis inimicis suis |
kor főnév | aet (aetas)noun aetas [aetatis](3rd) F aevitas [aevitatis](3rd) F aevum [aevi](2nd) N aevus [aevi](2nd) M genus [generis](3rd) N memoria [memoriae](1st) F natus [~us]noun saeclum [saecli](2nd) N saeculum [saeculi](2nd) N |
Isten | |
Isten főnév | divus [~i]noun numen [numinis](3rd) N |
bíboros | cardinalis [~is]M |
érsek főnév | A. (archiepiscopus)noun archi-episcopus [~i]noun archiepiscopus [archiepiscopi](2nd) M infula [infulae](1st) F |
zsenge kor főnév | aetatula [aetatulae](1st) F |
későbbi kor főnév | vetustas [vetustatis](3rd) F |
érett kor | acmeF Gr |
Isten nevében | |
Isten kegyével | |
Isten őrizz! | |
Isten védelmével | |
Isten kegyelméből | |
Isten vele! |