Angol-Magyar szótár »

for jelentése magyarul

AngolMagyar
for ever and ever adverb
[UK: fɔː(r) ˈev.ə(r) ənd ˈev.ə(r)]
[US: ˈfɔːr ˈev.r̩ ænd ˈev.r̩]

örökre◼◼◼határozószó

for evermore adverb
[UK: fɔː(r) ˌe.və.ˈmɔː(r)]
[US: ˈfɔːr ˈe.vər.ˌmɔːr]

mindörökké◼◼◼határozószó

örökre◼◼◼határozószó

mindörökre◼◼◻határozószó

for example adverb
[UK: fɔː(r) ɪɡ.ˈzɑːmp.l̩]
[US: ˈfɔːr ɪg.ˈzæmp.l̩]

például◼◼◼határozószó

for external application adverb
[UK: fɔː(r) ɪk.ˈstɜːn.l̩ ˌæ.plɪˈk.eɪʃ.n̩]
[US: ˈfɔːr ɪk.ˈstɝː.nl̩ ˌæ.pləˈk.eɪʃ.n̩]

külsőleg◼◼◼határozószó

for external application [UK: fɔː(r) ɪk.ˈstɜːn.l̩ ˌæ.plɪˈk.eɪʃ.n̩]
[US: ˈfɔːr ɪk.ˈstɝː.nl̩ ˌæ.pləˈk.eɪʃ.n̩]

külsőleges használatra

for external application only [UK: fɔː(r) ɪk.ˈstɜːn.l̩ ˌæ.plɪˈk.eɪʃ.n̩ ˈəʊn.li]
[US: ˈfɔːr ɪk.ˈstɝː.nl̩ ˌæ.pləˈk.eɪʃ.n̩ ˈoʊn.li]

csak külsőleg

for external use [UK: fɔː(r) ɪk.ˈstɜːn.l̩ ˈjuːs]
[US: ˈfɔːr ɪk.ˈstɝː.nl̩ ˈjuːs]

külsőleges használatra◼◼◼

for fair adverb
[UK: fɔː(r) feə(r)]
[US: ˈfɔːr ˈfer]

a tisztességért◼◼◼határozószó

alaposanhatározószó

for favour of publication in your columns [UK: fɔː(r) ˈfeɪ.və(r) əv ˌpʌ.blɪˈk.eɪʃ.n̩ ɪn jɔː(r) ˈkɒ.ləmz]
[US: ˈfɔːr ˈfeɪ.vər əv ˌpʌ.blɪˈk.eɪʃ.n̩ ɪn ˈjɔːr ˈkɑː.ləmz]

hasábjaikban való szíves leközlésre

for fear of [UK: fɔː(r) fɪə(r) əv]
[US: ˈfɔːr ˈfɪr əv]

attól félve◼◼◼

for fear of lest [UK: fɔː(r) fɪə(r) əv lest]
[US: ˈfɔːr ˈfɪr əv ˈlest]

attól való félelmében

for fear of that [UK: fɔː(r) fɪə(r) əv ðæt]
[US: ˈfɔːr ˈfɪr əv ˈðæt]

attól félve

for fear that

a félelem miatt

for fear we should forget [UK: fɔː(r) fɪə(r) wiː ʃʊd fə.ˈɡet]
[US: ˈfɔːr ˈfɪr ˈwiː ˈʃʊd fər.ˈɡet]

félelmünkben, hogy elfelejtjük

for free adverb
[UK: fɔː(r) friː]
[US: ˈfɔːr ˈfriː]

ingyen◼◼◼határozószó

for fuck sake

a fenébe (káromkodás)◼◼◼

For fuck's sake!

Az isten szerelmére!◼◼◼

Az ég szerelmére!◼◼◻

for fun [UK: fɔː(r) fʌn]
[US: ˈfɔːr ˈfən]

szórakozásból◼◼◼

a tréfa kedvéért◼◻◻

for God's sake [UK: fɔː(r) ɡɒdz seɪk]
[US: ˈfɔːr ˈɡɑːdz ˈseɪk]

Isten nevében◼◼◼

For God's sake! [UK: fɔː(r) ɡɒdz seɪk]
[US: ˈfɔːr ˈɡɑːdz ˈseɪk]

Az Isten szerelmére!◼◼◼

Az Istenért!◼◼◻

For Godness' sake! [UK: fɔː(r)]
[US: ˈfɔːr]

Az Istenért!◼◼◼

Az Isten szerelmére!◼◼◼

for good adverb
[UK: fɔː(r) ɡʊd]
[US: ˈfɔːr ˈɡʊd]

örökre◼◼◼határozószó

végleg◼◼◼határozószó

véglegesen◼◼◻határozószó

for good [UK: fɔː(r) ɡʊd]
[US: ˈfɔːr ˈɡʊd]

egyszer s mindenkorra◼◼◻

for good and all [UK: fɔː(r) ɡʊd ənd ɔːl]
[US: ˈfɔːr ˈɡʊd ænd ɔːl]

egyszer s mindenkorra◼◼◼

for good and all adverb
[UK: fɔː(r) ɡʊd ənd ɔːl]
[US: ˈfɔːr ˈɡʊd ænd ɔːl]

örökre◼◼◻határozószó

végleg◼◼◻határozószó

véglegesenhatározószó

for good measure adverb
[UK: fɔː(r) ɡʊd ˈme.ʒə(r)]
[US: ˈfɔːr ˈɡʊd ˈme.ʒər]

ráadásul◼◼◼határozószó

for good or ill adverb
[UK: fɔː(r) ɡʊd ɔː(r) ɪl]
[US: ˈfɔːr ˈɡʊd ɔːr ˈɪl]

jóban-rosszban◼◼◼határozószó

For goodness' sake! [UK: fɔː(r)]
[US: ˈfɔːr]

Az Isten szerelmére!◼◼◼

Az Istenért!◼◼◻

3456