Norvég | Magyar |
---|
eiendomsløs [-t, -e] mn | vagyontalan |
endeløs [-t, -e] mn | vég nélküli, végtelen |
er grepet ut av løse luften | légből van kapva |
ermeløs [-t, -e] mn | ujjatlan |
evneløs [-t, -e] mn | tehetségtelenség |
faderløs [-t, -e] mn | apátlan |
famøs [-t, -e] mn | famózus, hírhedt |
fantasiløs [-t, -e] mn | fantáziátlan, szellemtelen |
fargeløs [-t, -e] mn | seszínű, színtelen |
farløs [-t, -e] mn | apátlan |
fjærløs [-t, -e] mn | tollatlan |
fjøs [-en/-et, -, -ene/-a] fn | marhaistálló |
flammeløs [-t, -e] mn | lángmentes |
fordringsløs [-t, -e] mn | igénytelen, kisigényű, szerény |
foreldreløs [-t, -e] mn | apátlan-anyátlan, árva |
forløser [-en, -e, -ne] fn | felszabadító, megváltó |
forløser [forløst, forløst] ige | felszabadít, megszabadít |
forløser [forløste, forløst] ige | világra segít |
formløs [-t, -e] mn | alaktalan, formátlan, idomtalan |
formålsløs [-t, -e] mn | céljavesztett, céltalan |
forsvarsløs [-t, -e] mn | védtelen |
fredløs [-t, -e] mn | békétlen |
fredløs [-en, -e, -ene] fn Lysimachia vulgaris | közönséges lizinka |
fruktesløs [-t, -e] mn | eredménytelen, haszontalan |
fryktløs [-t, -e] mn | rettenthetetlen |
følelsesløs [-t, -e] mn | érzéstelen |
gagnløs [-t, -e] mn | haszontalan, hiábavaló |
generøs [-t, -e] fn | nagylelkű, áldozatkész |
giddeløs [-t, -e] mn | kedvtelen, lusta |
gjenløser * [-en, -e, -ne] fn | megváltó |
gjenløser ** [gjenløste, gjenløst] ige | megvált |
glamorøs [-t, -e] mn | káprázatos, varázslatos |
glansløs [-t, -e] mn | fénytelen, matt |
gledeløs [-t, -e] mn | örömtelen |
gloriøs [-t, -e] mn | dicsőséges |
glutinøs [-t, -e] mn | ragacsos |
granuløs [-t, -e] mn | szemcsés |
grasiøs [-t, -e] mn | kecses |
grenseløs [-t, -e] mn | határtalan, szertelen |
grunnløs [-t, -e] mn | alaptalan, oktalan |