Magyar-Latin szótár »

végén latinul

MagyarLatin
végén határozószó

iam tandemadverb

a hónap végén főnév

mensis [mensis](3rd) M
noun

a jó költőnek műve végén kell a legjobbat hoznia (végén csattan az ostor)

boni poetae est in extremo actu esse optimum

a kezdeti kis tévedés a végén már nagy lesz (Arisztotelész)

parvus error in principio, in fine fit maximus

a két végén

imas

a könyv kiadási adatait feltüntető szöveg (címlap hátoldalán v. könyv végén)

impressum [~i]N

a Szent-út felső végén

in summa Sacra via

a végén

iam tandem

a végén dicsérj (nyugtával dicsérd a napot)

lauda finem

ami szennyes kezdetben, szennyes marad a végén is (Livius)

foedum inceptu, foedum exitu

az év végén

anno exeunte

ex. (exeunte)

exeunte

hangmenet leesése (szavalat-, ének végén)

cadentia [~ae]F

legvégén határozószó

ultimusadverb

mindaz, ami kedves, a végén lesz keserves

omne quod est carum, finem sortitur amarum

még nem azé az angolna, aki a végénél fogja

non habet aguillam, per caudam, qui tenet illam

obeliszk (az ókori Egyiptomban négyzetes, a végén elkeskenyedő magas oszlop, tetején gúlával) főnév

obeliscus [obelisci](2nd) M
noun

ragaszkodj az Úrhoz és ne tágíts Tőle, hogy életed végén majd felmagasztaljon

sustine sustentationes Dei: coniugere Deo et sustine, ut crescat in novissimo vita tua

szóismétlés (mondatok végén) főnév

conversio [conversionis](3rd) F
noun

tanintézettől a tanulmányok végén megválik ige

absolvo [absolvere, absolvi, absolutus](3rd) TRANS
verb

tapsoljatok! (a színész nézőkhöz intézett felszólítása a vígjáték végén)

plaudite!

tettek után a tanács, aratás végén az esőzés (parthenios)

consilium post facta imber tempora frugum

történt mint fent (jegyzőkönyv végén)

A.u.s. (actum ut supra)

valaminek a végén

in fine

Vertumnus szobra (a népes vicus Tuscus forum felé eső végén állott, ahol a könyvkereskedők boltjai álltak)

signum Vertumni

élete végén

exacta vita

év végén

extremo anno