Magyar-Latin szótár »

rohan latinul

MagyarLatin
rohan

se concitat

se conicit

se incitat

se infert

volo(1st)

rohan ige

fero [ferre, tuli, latus]verb

furo [furere, -, -](3rd)
verb

inicio [inicere, injeci, injectus](3rd) TRANS
verb

ruo [ruere, rui, rutus](3rd)
verb

rohan (szél)

eo ire, ii, itus

eo ire, ivi, itus

rohan (szél) ige

equito [equitare, equitavi, equitatus](1st)
verb

rohan a soha vissza nem térő idő (Vergilius)

fugit interea, fugit irreparabile tempus

rohan az idő, észrevétlenül megöregszünk az évek múlásával, miközben a napok feltartóztathatatlanul tovasiklanak (Ovidius)

tempora labuntur, tacitisque senescimus annis. Et fugiunt freno non remorante dies

rohanás főnév

cursus [cursus](4th) M
noun

rohanó

concitatus(3rd)

latus(3rd)

rohanó melléknév

rapidus [rapida -um, rapidior -or -us, rapidissimus -a -um]adjective

violens [(gen.), violentis]adjective

volaticus [volatica, volaticum]adjective

rohanó (idő) melléknév

ferox [(gen.), ferocis]adjective

rohanó Mars

concitus Mars

rohanó múlás (időé is) főnév

fuga [fugae](1st) F
noun

rohanó sebesség főnév

rapiditas [rapiditatis](3rd) F
noun

rohanón (idő) határozószó

ferociter [ferocius, ferocissime]adverb

a falakhoz rohan

cursu muros peto

a halálba rohansz

abis periturus

alkalom Armenia megrohanására

casus invadendae Armeniae

amíg élünk - éljünk is! (a mai ember a folytonos rohanásban nem ér rá "élni")

dum vivimus - vivamus!

az ellenség közé rohan

se in medios hostes immittit

belerohan ige

involo [involare, involavi, involatus](1st)
verb

berohan ige

irruo [rui, irrutus](3rd)
verb

berohan (in acc, dat) ige

irrumpo [irrumpere, irrupi, irruptus](3rd)
verb

berohanás főnév

irruptio [irruptionis](3rd) F
noun

elrohan ige

abripio [abripere, abripui, abreptus](3rd) TRANS
verb

devolo [devolare, devolavi, devolatus](1st) INTRANS
verb

fundo [fudi fusus](3rd)
verb

elrohant melléknév

abreptus(3rd)
adjective

fusus [~e]adjective
3

elérohan ige

assulto [assultare, assultavi, assultatus](1st)
verb

12