Magyar-Latin szótár »

nélkülem semmit sem tehettek {jézus} latinul

MagyarLatin
nélkülem semmit sem tehettek (Jézus)

sine me nihil potestis facere

Jézus

I. (Jesus)

IHS. (Iesus)

IS (Iesus)

J. (Jesus)

JHS (Jesus)

Y. (Yesus)

semmit érő melléknév

nequam [undeclined]adjective

Jézus segíts!

J.J. (Jesu iuva!)

Jézus Kistestvérei

I.P.F.I. (Institutum Parvulorum Fratrum Iesu)

Jézus Társulata

S.I. (Societas lesu)

Jézus vezetésével

I.D. (Iesu dirigente)

Jézus Társasága

CJ (Congregatio Jesu)

Jézus áldásával

J.B. (Jesu benedicente)

Jézus nevében

I.N.I. (in nomine lesu)

Jézus vezérletével

A.J. (auspice Jesu)

Jézus szivében

in corde Iesu

Jézus segítségével

J.J. (Jesu iuvante)

Jézus Krisztus

Christus IesusGr

Jézus küldöttje

missus [~i]M

Jézus Krisztussal

C.J.C. (cum Jesu Christo)

Jézus nevében

I.N.J. (In nomine Jesu)

Jézus Kistestvérei

IPFI (Institutum Parvulorum Fratrum Iesu)

Jézus Krisztus

I.C. (lesus Christus)

Jézus szivében

in corde Jesu

Jézus segítségével

J.O. (Jesu opitulante)

Jézus Társulata

S.J. (Societas Jesu)

Jézus Társasága (jezsuita rend)

Societas Iesu

Jézus Társasága (jezsuiták)

S. J. (societas Jesu)

Jézus Krisztus

I.X. (Iesus Christus)

Jézus Társulata

SI (Societas lesun

Jézus segítségével

J.S. (Jesu succurrente)

Jézus Krisztus

IS XS (Iesus Christus)

Jézus Társulata

SJ (Societas lesu)

Jézus Krisztus

J.C (lesus Christus)

semmit sem ér

nihil valeo

semmit se vétett

nihil meruit

semmit nem adó

immoenis [~e](2nd)

semmit nem adó melléknév

immunis [immunis, immune]adjective

semmit sem ér

nihili est