Magyar-Latin szótár »

megvet latinul

MagyarLatin
lábát megvető

nitens [~tis](2nd)

lábát megvető főnév

nisus [nisus](4th) M
noun

legyen mindig az az elved: Isten minden gőgöt megvet

hoc retine verbum: frangit Deus omne superbum

magától megvetéssel elutasít ige

aspernor [aspernari, aspernatus sum](1st) DEP
verb

meg fogom kérdezni, hogy megvette-e, vagy sem

quaeram utrum id emeritnecne

minden bölcs megveti a halált

nemo sapiens mortem non contemnit

minden művelt ember megveti az epikureusokat

epicureis doctissimus quisque contemnit

nagy lélek az, aki a nagy dolgokat megveti, s a középutat inkább keresi, mint a túlzásokat (Seneca)

magni animi est, magna contemnere ac mediocria malle quam nimia

nem kell megvetni a szolga helyes véleményét (ne vesd meg azt, aki neked tanácsot ad)

non contemnatur, tibi qui bene consiliatur

nem kell megvetni a szolga helyes véleményét. Ne vesd meg azt, aki neked tanácsot ad

non sit neglecta servi sententia recta. Non contemnatur, tibi qui bene consiliatur

nem megvetendő

bene dicere non absurdus est

haud paenitendus

nyomorúságos helyzetben könnyű megvetni az életet, az a bátor, aki a nehézségeket is elviseli (Martialis)

rebus in adversis facile est contemnere vitam, fortiter ille facit, qui miser esse potest

önmegvetés főnév

vilitas suinoun

senki sem szolgálhat két úrnak. Vagy gyűlöli az egyiket, a másikat pedig szereti, vagy ragaszkodik az egyikhez, a másikat pedig megveti. Nem szolgálhattok az Istennek is, a Mammonnak is

nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. Non potestis Deo servire et mammonae

sok mindent mondtak a régiek az emberi dologok megvetéséről és semmibe vevéséről

multa sunt dicta ab antiquis de contemmendis ac despiciendis rebus humanis

szolgai marha (vak utánzó megvetése)

servus pecus

tudást megvető újrakeresztelők gúnyneve

abductor [~is]M

vmről megvetéssel nyilatkozó

despectus(3rd)

123