Magyar-Latin szótár »

megelőzés {időre nézve} latinul

MagyarLatin
megelőzés főnév

praecursio [~onis]noun
F

praeventio [~onis]noun
F

megelőzés (bírói illetékesség meghatározásakor) főnév

praeventio [~onis]noun
F

megelőzés (időre nézve) főnév

anterioritas [anterioritatis](3rd) F
noun

egy időre

ad tempus

vmely időre (in acc) esik

incido [cidi, incasus](3rd)

hosszú időre

in longum

kis időre

ad breve

rövid időre határozószó

parumperadverb

egy időre

in tempus

p.t. (pro tempore)

súlyra nézve határozószó

pondoadverb

születésére nézve

natu (csak esz abl)

korábbi időre vonatkozó

anterogradus(3rd)

más időre áttett főnév

collatus [collatus](4th) M
noun

más időre áttesz

confero [ferre, tuli, latus](3rd)

más időre áttesz ige

contollo [contollere, -, -](3rd) TRANS
verb

gondolkozásmódjára nézve rosz

improbus ab ingenio

születésre nézve idősebb

maior natu

rám nézve hasznos

ex mea re est

nemzetiségére nézve germán

homo natione Germanus

ránk nézve kedvező

noster tra, trum(3rd)

születésre nézve nagyobbak

natu maiores

~ra, ~re nézve (összehasonlító)

adversus(3rd)

fontos rám nézve

mea intersum

fontos valamire nézve ige

pertineo [pertinere, pertinui, pertentus](2nd)
verb

a jövőre nézve

ex nunc

pro futuro

hatáskörükre nézve egymással megegyeznek

provincias inter se comparant

rám nézve nagyon fontos

illud mea magnopere interest

vk nevében(rá nézve jogkövetkezménnyel)

nomine ge

vk képviseletében(rá nézve jogkövetkezménnyel)

nomine ge

~hoz, ~hez ~höz nézve (összehasonlító)

adversus(3rd)

rám nézve egyáltalán nem fontos

nihil mea interest

gyűlölete megnyilvánulásait hosszú időre halasztja

odia in longum iacio

van aki hallgat, mert nem tud mit felelni, s van, aki hallgat, mert alkalmas időre vár

et tacent non habens sensum loquelae, et est tacens sciens tempus aptum