Magyar-Latin szótár »

keserű jelentése latinul

MagyarLatin
keserű melléknév

acerbus [acerba -um, acerbior -or -us, acerbissimus -a -um] adjective

austerus [austera -um, austerior -or -us, austerissimus -a -um] adjective

keserű, de üdvös hatású dolog

absinthium

keserű anyag

amarum i amaraF

keserű forrásból nem eredhet édesvíz

nec dulces rivi ex fonte effunduntur amaro

keserű méreg {gyógyhatású}

absinthium [~ii]N Gr

keserű {füst} melléknév

amarus [amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -um] adjective

keserű {szó} melléknév

amarus [amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -um] adjective

keserű íz

amarum i amaraF

keserű íz főnév

amaror [amaroris] noun
(3rd) M

keserűen határozószó

amare [amarius, amarissime] adverb

keserűfűfélék

Polygonaeceae

keserűn {szól} határozószó

amare [amarius, amarissime] adverb

keserűség főnév

acerbitas [acerbitatis] noun
(3rd) F

asperitas [asperitatis] noun
(3rd) F

cordolium [cordoli(i)] noun
(2nd) N

fel fellisn noun

ruta [rutae] noun
(1st) F

rutula [rutulae] noun
(1st) F

keserűség {íz} főnév

amarities [amaritiei] noun
(5th) F

amaritudo [amaritudinis] noun
(3rd) F

keserűvé tesz {bűnt} ige

acerbo [acerbare, acerbavi, acerbatus] verb
(1st) TRANS

keserűvé tett {bűn}

acerbatus(3rd)

a derűs ügy gyakran keserű véget ér

crebro res hilaris rebus finitur amaris

a gyönyörök forrásának közepéből feltör valami keserű, ami fanyarrá teszi magukat a virágokat is

medio de fonte leporum surgit amari aliquid, quod in ipsis floribus angit

a keserű

amarum i amaraF

a tanulás gyökerei keserűek, gyümölcsei azonban édesek {Cato}

literarum radices amarae sunt, fructus iucundiores

az édeset a keserűvel vegyíti {aki keserűt nem kóstolt, nem érdemli az édeset}

dulce amarum miscere

borsos keserű

Polygonum hydropiper

drága baráttól megválni a legkeserűbb élmény

divelli a caro, res est durissima, amico

kis keserű

Polygonum minus

kissé keserű melléknév

subamarus [subamara, subamarum] adjective

nem érdemel édest, ki soha nem kóstolt keserűt

dulcia non meruit, qui non gustavit amara

nem érdemli meg az édeset {a sikert}, aki nem ízlelte még meg a keserűt {a küzdelmet}

dulcia non meruit, qui non gustavit amara

porcsin keserű

Polygonum aviculare

sövény keserű

Polygonum dumentorum

üt {testrészre keserűen} ige

plango [plangere, planxi, planctus] verb
(3rd)