Magyar-Latin szótár »

istenség latinul

MagyarLatin
erdőIstenség (különféle állatok jegyeivel -szarv, pata- ábrázolták) főnév

faunus [~i]noun
M

ezt (az emléket) szenteli egy Istenségnek

H.V. (hanc (memoriam) vovit)

felsőbb rendű Istenségek

dii maiorum gentium

föld alatti (Istenség) melléknév

terrenus [terrena, terrenum]adjective

Hammon (lybiai és egyiptomi Istenség) főnév

Hammon [~onis]noun
M

Harpocrates (az egyiptomi Horus-gyermek, a hallgatás Istensége)

Harpocrates [~is]M

Ianus (Latium régi királya, régi itáliai Istenség, kezdeté, be- és kijáraté, kettős arccal ábrázolták)

Ianus [~i]M

kicsal (Istenséget, szellemet) ige

elicio [elicere, elicui, elicitus](3rd)
verb

készségesen és méltán ajánlotta fel az Istenségnek

L.M.V. (libens merito vovit)

megengesztel (Istenséget) ige

macto [mactare, mactavi, mactatus](1st)
verb

megidéz (Istenséget, szellemet) ige

elicio [elicere, elicui, elicitus](3rd)
verb

más népektől átvett Istenségek

Novensiles divi

nimfa (források, tengerek, fák, hegyek női Istenségei) főnév

nympha [nymphae](1st) F
noun

nymphe [nymphes]noun
F

Platón azt állítja, hogy az Istenség testetlen

Plato sine corpore esse vult deum

Propoetides (ciprusi lányok, akik Venus Istenségét tagadták s ezért kővé váltak)

Propoetides [~um]F

Robigo (Istenség, akihez az üszög elhárításáért imádkoztak)

Robigo [~inis]F

római ház homlokzatfalában levő fülke (Istenségek szobrainak) főnév

aedicula [aediculae](1st) F
noun

Serapis (egyiptomi Istenség) melléknév

Sarapis [~idis]adjective
M

sors Istensége

Fata [~ae]N

Tages (etruriai Istenség) melléknév

Tages [~ae]adjective
M

Tages [~etis]adjective
M

Tanfana (ős-germán Istenség) főnév

Tanfana ae f os-german istensegnoun

Tuisto (kettősnemű, férfit és nőt magában egyesítő germán Istenség, az emberek ősatyja)

Tuisto [~onis]M

Vacuna (sabinus mezei Istenség)

Vacuna [~ae]F

vmely Istenségnek szentel ige

consecro [consecrare, consecravi, consecratus](1st) TRANS
verb

és a fenséges Istenségek

N.M.Q. (Numini Maiestatique)

12