Magyar | Latin |
---|---|
az ubiusok oltára (Augustus tiszteletére) | |
Augustus főnév | Quirinus [~i]noun |
Augustus (Augustus, Caius Iulius Caesar Octavianus mellékneve i. e. 27 óta, s utána a római császároké) főnév | Augustus [~i]noun |
Augustus (augusztus) melléknév | Aug.adjective |
tiszteletére | |
Augustus császár | |
Augustus király | |
Perpetuus Augustus | |
Istennek tiszteletére | |
vknek tiszteletére | |
Augustus császárra vonatkozó | Augustalis [~e](2nd) |
Augustus és Caesar | |
Augustus papi hivatala (25 tagból álló papi testület Augustus tiszteletére) | |
legeslegjobb Augustus császár | |
a béke oltára | |
Szűz Mária tiszteletére | |
Consus tiszteletére rendezett lóversenyek (vII. 27., XII. 15.) | Consualia [~ium]N |
mindig békés boldog Augustus | |
Augustus, minden idők római császára | Rom.Imp.S. /Semp./Aug. (Romanorum Imperator Semper Augustus) |
Augustus Caius Iulius Caesar Octavianus (az első római császár, Caesar unokaöccse és fogadott fia, a triumviratus tagja i. e. 63-14) | |
Aulus Vitellius Augustus Imperator Germanicus (császár, 15-69) | |
Jupiter Latiaris tiszteletére rendelt ünnepek | |
Augusztusz császár tiszteletére rendezett játékok | |
Isten nagyobb dicsőségére és tiszteletére | |
Róma alapításának ünnepe Pales tiszteletére (iV. 21.) | Parilia [~ium]N |
Istenfélő boldog Augustus a haza atyja | |
a Rómaiak Császára Minden időben Augustus | |
Isten nagyobb dicsőségére, Jézus szent tiszteletére | AM.D.G.S.J.N.H. (ad maiorem Dei gloriam, Sacri Jesu Nominis honorem) |
Szent és Áldott Augustus a haza atyja | |
az alvilági Istenek tiszteletére szentelt ünnepi játékok | |
(Róma alapításának ünnepe Pales tiszteletére, IV. 21.) | Palilia [~ium]N |
Isten nagyobb dicsőségére, A Boldogságos Szűz tiszteletére | AM.D.G.B.V.H. (ad maiorem Dei gloriam, Beatae Virginis honorem) |
Mucia(Ázsiában Quintus Mucius Scaevola helytartó tiszteletére rendezett ünnep) | Mucia [~orum]N |
Isten, a Boldosgágos Szeplőtelen Szűz Fogantatásának nagyobb tiszteletére | AM.D.G.B.V.I.C.H. (ad maiorem Dei gloriam, Beatissimae Virginis Immaculatae Conceptionis honorem) |
a mindeható Isten dicsőségére, a Boldogságos Szűzanya tiszteletére | Ad D.O.M.G.B.M.V.M.Hon. (ad Dei Optimi Maximi gloriam, Beatae Mariae Virginis Matris honorem) |