Magyar | Latin |
---|---|
érlel ige | admaturo [admaturare, admaturavi, admaturatus](1st) TRANS coquo [coquere, coxi, coctus](3rd) TRANS domo [domare, domui, domitus](1st) |
érlelt melléknév | admaturatus(3rd) |
érlelés főnév | maturatio [maturationis](3rd) F |
érlelődik ige | maturesco [maturescere, maturui, -](3rd) |
az élet minden területén magunkkal szemben legyünk kérlelhetetlenek (Plinius) | in omni vitae genere hoc teneamus, ut nobi implacabiles simus |
kilenc évig kell pihentetni egy könyvet kinyomtatás előtt (sokáig kell érlelni egy-egy problémát, míg tökéletes megoldáshoz jutunk) | |
kérlel ige | obsecro [obsecrare, obsecravi, obsecratus](1st) TRANS rogaturverb |
kérlelhetetlen melléknév | inexorabilis [inexorabilis, inexorabile]adjective intransigens [~tis](2nd) |
kérlelhetetlenül | |
kérlelhető melléknév | exorabilis [exorabilis, exorabile]adjective |
kérlelés módja | exorabulum [~i]N |
kérlelő | exorator [~oris]M |
megérlel ige | demitigo [demitigare, demitigavi, demitigatus](1st) TRANS maturo [maturare, maturavi, maturatus](1st) percoquo coxi, coctus(3rd) |
megérlel (gyümölcsöt) ige | mitigo [mitigare, mitigavi, mitigatus](1st) |
megérlelt melléknév | maturatus(3rd) percoctus(3rd) |
te viszont fájlalni fogod, amikor majd nem fognak kérlelni |