Lengyel-Svéd szótár »

obie svédül

LengyelSvéd
Międzynarodowy Dzień Kobiet coroczne święto obchodzone 8 marca jako wyraz szacunku dla kobiet;

internationella kvinnodagen

narobić sobie noun

ådra [~n]substantiv

niczego sobie

inte oäven

nie czyń drugiemu, co tobie niemiłe nie należy robić komuś rzeczy, które nie są miłe dla nas.

som man bäddar får man ligga

nie życzyć sobie verb

undanbe [-bad, -bett, -bedd n. -bett, pres. -ber]verb

niezidentyfikowany obiekt latający noun
obserwowany statek powietrzny o nieustalonym pochodzeniu, domniemany obiekt pozaziemski;

UFO [~t ~n]substantiv

odmawiać sobie verb

försaka [~de ~t]verb

okołobiegunowy (geografia, geograficzny) właściwy okolicom bieguna
adjective

cirkumpolär [~t ~a]adjektiv

pobiec (książkowy) (o spojrzeniu, myślach itp.) zwrócić się ku czemuś lub komuś
verb

bli [blev, blivit, bliven blivet blivna, pres. blir el. åld. bliver, imper. bli el. åld. bliv]verb

pobiec (potocznie, potoczny) pospiesznie udać się gdzieś lub po kogoś
verb

kila [~de ~t]verb

pobiec noun
przemieścić się do przodu, biegnąc

bäck [~en ~ar]substantiv

pobieżny adjective
wykonany na szybko, bez wnikania w szczegóły, bez zgłębiania treści

flyktig [~t ~a]adjektiv

ytlig [~t ~a]adjektiv

poczynać sobie

bära sig åt

poddawać próbie verb

prova [~de ~t]verb

podobieństwo (matematyka, matematyczny) przekształcenie geometryczne, w którym zachowany jest stosunek odległości punktów;
noun

likhet [~en ~er]substantiv

podobieństwo noun
zgodność pewnych cech, właściwości pomiędzy osobami lub rzeczami

likhet [~en ~er]substantiv

pomyśleć sobie verb

tänka [tänkte tänkt]verb

pozwalać sobie verb

drista [~de ~t]verb

prawdopodobieństwo (matematyka, matematyczny) ogólne określenie pojęć matematycznych, służących do określenia prawdopodobieństwa (1.1);
noun

sannolikhet [~en ~er]substantiv

prawdopodobieństwo noun
szansa, że coś się wydarzy

sannolikhet [~en ~er]substantiv

probierstwo noun
sztuka mająca na celu dochodzenie wartości rud, metalów i innych produktów hutniczych

bemödande [~t ~n]substantiv

raczyć sobie verb

behaga [~de ~t]verb

robienie zajmowanie się czymś, wykonywanie jakiejś czynności; wywoływanie jakiegoś stanu

göring

roić sobie noun

tro [~n]substantiv

samej sobie pronoun

självpronomen

samemu sobie pronoun

självpronomen

samobieżny (technologia, technika, techniczny) taki, który porusza się samodzielnie
adjective

självgåendeadjektiv

samym sobie pronoun

självpronomen

skoczyć sobie do oczu gwałtownie, emocjonalnie zareagować na czyjąś obecność lub czyjeś działanie

ryka ihop

sobie …wskazujący na podmiot jako jednocześnie wykonawcę i odbiorcę czynności, używany z czasownikami rządzącymi celownikiem i miejscownikiem

mig

spadkobierca (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) osoba fizyczna lub prawna, na którą przechodzi spadek po kimś
noun

arvinge [~n arvingar]substantiv

spadkobierczyni noun

arvtagerska [~n -tagerskor]substantiv

tak sobie adverb
przeciętnie, zwyczajnie; ani dobrze, ani źle

sådäradverb

taki sobie adverb
średni, przeciętny; ani dobry, ani zły

sådäradverb

tobie

dig

uosobienie noun
personifikacja, przypisanie cech ludzkich przedmiotowi, zwierzęciu itp.

personifikation [~en ~er]substantiv

usposobienie noun
nastrój, chwilowy stan psychiczny

humör [~et; pl. ~]substantiv

lynne [~t ~n]substantiv

sinnesstämning [~en ~ar]substantiv

123