Angol-Román szótár »

wit románul

AngolRomán
wit [wits] (Ability to think quickly)
noun
[UK: wɪt]
[US: ˈwɪt]

schepsis [~, ~e, ~ul, ~ele, ~ului, ~elor, ~ule, ~elor]substantiv
{n}

witch [witches] (person who uses magic)
noun
[UK: wɪtʃ]
[US: ˈwɪtʃ]

vrăjitoare [woman]substantiv
{m}

vrăjitor [man]substantiv
{m}

witch doctor (person believed to ward off witchcraft and heal through magic)
noun

vraci [~, ~, ~ul, ~i, ~ului, ~lor, ~ule, ~lor]substantiv
{m}

vrăjitor [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor]substantiv
{m}

șaman [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor]substantiv
{m}

witch hazel (tree of the genus Hamamelis)
noun

hamamelis [~, hamameliși, ~ul, hamamelișii, ~ului, hamamelișilor, -, -]substantiv
{n}

witch-hunt [witch-hunts] (persecution of persons believed to be using magic)
noun
[UK: ˈwɪtʃ hʌnt]
[US: ˈwɪtʃ hʌnt]

vânătoare de vrăjitoaresubstantiv
{f}

with (in addition to)
preposition
[UK: wɪð]
[US: wɪθ]

cuprepoziție

with (in support of)
preposition
[UK: wɪð]
[US: wɪθ]

alăturiprepoziție

with (in the company of)
preposition
[UK: wɪð]
[US: wɪθ]

cuprepoziție

with difficulty (having difficulty)
preposition

cu dificultateprepoziție

cu greuprepoziție

with one's own eyes preposition

cu proprii cuiva ochiprepoziție

with open arms (with enthusiasm, as if embracing)
preposition

cu brațele deschiseprepoziție

with pleasure (willingly, without argument)
preposition

cu plăcereprepoziție

with regard to (concerning)
preposition

apropo deprepoziție

with respect to (pertaining to)
preposition
[UK: wɪð rɪ.ˈspekt tuː]
[US: wɪθ rə.ˈspekt ˈtuː]

relativ laprepoziție

în ceea ce priveșteprepoziție

withdraw [withdrew, withdrawn, withdrawing, withdraws] (to draw or pull (something) aside, away, or back from its original position or situation)
verb
[UK: wɪð.ˈdrɔː]
[US: wɪð.ˈdrɔː]

retrage [~, retrag, retragă, retras, III]verbă

withdraw [withdrew, withdrawn, withdrawing, withdraws] (to extract (money) from a bank account or other financial deposit)
verb
[UK: wɪð.ˈdrɔː]
[US: wɪð.ˈdrɔː]

preleva [~, prelev, preleve, ~t, I]verbă

retrage [~, retrag, retragă, retras, III]verbă

withdraw [withdrew, withdrawn, withdrawing, withdraws] (to remove (someone or oneself) from a position or situation; to remove (soldiers) from a battle or position where they are stationed)
verb
[UK: wɪð.ˈdrɔː]
[US: wɪð.ˈdrɔː]

retrage [~, retrag, retragă, retras, III]verbă

withdrawal [withdrawals] (act of withdrawing)
noun
[UK: wɪð.ˈdrɔːr.əl]
[US: wɪð.ˈdrɔː.əl]

retragere [~, retrageri, ~a, retragerile, retragerii, retragerilor, ~, retragerilor]substantiv
{f}

withdrawal [withdrawals] (receiving from someone's care what one has earlier entrusted to them)
noun
[UK: wɪð.ˈdrɔːr.əl]
[US: wɪð.ˈdrɔː.əl]

retragere [~, retrageri, ~a, retragerile, retragerii, retragerilor, ~, retragerilor]substantiv
{f}

wither [withered, withering, withers] ((intransitive) shrivel, droop, dry up)
verb
[UK: ˈwɪ.ðə(r)]
[US: ˈwɪ.ðər]

ofili [(se) ~, (mă) ofilesc, (se) ofilească, ~t, IV]verbă

veșteji [(se) ~, (mă) veștejesc, (se) veștejească, ~t, IV]verbă

wither [withered, withering, withers] ((intransitive) to become helpless due to emotion)
verb
[UK: ˈwɪ.ðə(r)]
[US: ˈwɪ.ðər]

ofili [(se) ~, (mă) ofilesc, (se) ofilească, ~t, IV]verbă

veșteji [(se) ~, (mă) veștejesc, (se) veștejească, ~t, IV]verbă

wither [withered, withering, withers] ((transitive) to cause to shrivel or dry up)
verb
[UK: ˈwɪ.ðə(r)]
[US: ˈwɪ.ðər]

ofili [(se) ~, (mă) ofilesc, (se) ofilească, ~t, IV]verbă

veșteji [(se) ~, (mă) veștejesc, (se) veștejească, ~t, IV]verbă

wither [withered, withering, withers] ((transitive) to make helpless due to emotion)
verb
[UK: ˈwɪ.ðə(r)]
[US: ˈwɪ.ðər]

ofili [(se) ~, (mă) ofilesc, (se) ofilească, ~t, IV]verbă

veșteji [(se) ~, (mă) veștejesc, (se) veștejească, ~t, IV]verbă

withered (shrivelled)
adjective
[UK: ˈwɪ.ðəd]
[US: ˈwɪ.ðərd]

ofilit [~, ofiliți, ofilită, ofilite]adjectiv

veştejitadjectiv

without (not having)
preposition
[UK: wɪð.ˈaʊt]
[US: wɪð.ˈaʊt]

fărăprepoziție

without loss of generality preposition

fără a reduce generalitateaprepoziție

witness [witnesses] (one who has a personal knowledge of something)
noun
[UK: ˈwɪt.nəs]
[US: ˈwɪt.nəs]

martor [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor]substantiv
{m}

martoră [~, martore, martora, martorele, martorei, martorelor, martoro, martorelor]substantiv
{f}

witness [witnesses] (someone called to give evidence in a court)
noun
[UK: ˈwɪt.nəs]
[US: ˈwɪt.nəs]

martor [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor]substantiv
{m}

12