Angol-Portugál szótár »

pull portugálul

AngolPortugál
pull [pulls] (act of pulling)
noun
[UK: pʊl]
[US: ˈpʊl]

puxadanoun
{f}

pull [pulls] (attractive force)
noun
[UK: pʊl]
[US: ˈpʊl]

atraçãonoun
{f}

pull [pulled, pulling, pulls] (do, perform)
verb
[UK: pʊl]
[US: ˈpʊl]

darverb

pull [pulled, pulling, pulls] (transitive: apply force to (something) so it comes towards one)
verb
[UK: pʊl]
[US: ˈpʊl]

puxarverb

tirarverb

pull a fast one (to deceive or trick)
verb
[UK: pʊl ə fɑːst wʌn]
[US: ˈpʊl ə ˈfæst wʌn]

passar a pernaverb

pull an all-nighter (work throughout the night)
verb

fazer uma diretaverb

passar a noite em claroverb

virar a noiteverb

pull effect noun

efeito chamadanoun
{m}

efeito papãonoun
{m}

pull in (to approach a station)
verb
[UK: pʊl ɪn]
[US: ˈpʊl ɪn]

chegarverb

encostarverb

pull in (to pull something, so that comes inside)
verb
[UK: pʊl ɪn]
[US: ˈpʊl ɪn]

puxar para dentroverb

pull off (To achieve; to succeed at something difficult)
verb
[UK: pʊl ɒf]
[US: ˈpʊl ˈɒf]

conseguirverb

pull one's socks up (start making an effort; to renew or redouble one's efforts)
verb

meter a mão na massaverb

pôr a mão na massaverb

pull oneself together (to become mentally focused after a period of being unfocused)
verb
[UK: pʊl wʌn.ˈself tə.ˈɡe.ðə(r)]
[US: ˈpʊl wʌn.ˈself tə.ˈɡe.ðər]

recompor-severb

pull out (to maneuver a vehicle from the side of a road onto the lane)
verb
[UK: pʊl ˈaʊt]
[US: ˈpʊl ˈaʊt]

sairverb

pull out (to remove something from a container)
verb
[UK: pʊl ˈaʊt]
[US: ˈpʊl ˈaʊt]

puxarverb

pull out (to use coitus interruptus as a method of birth control)
verb
[UK: pʊl ˈaʊt]
[US: ˈpʊl ˈaʊt]

tirarverb

pull out (to withdraw)
verb
[UK: pʊl ˈaʊt]
[US: ˈpʊl ˈaʊt]

retirarverb

retirar-severb

pull over (come to a stop on the roadside or the hard shoulder)
verb
[UK: pʊl ˈəʊv.ə(r)]
[US: ˈpʊl ˈoʊv.r̩]

encostarverb

pull strings (to control behind the scenes)
verb
[UK: pʊl strɪŋz]
[US: ˈpʊl ˈstrɪŋz]

manipularverb

pull strings (to use one's influence with others)
verb
[UK: pʊl strɪŋz]
[US: ˈpʊl ˈstrɪŋz]

mexer os pauzinhosverb

pull the wool over someone's eyes (to deceive someone)
verb
[UK: pʊl ðə wʊl ˈəʊv.ə(r) ˈsəˌm.wənz aɪz]
[US: ˈpʊl ðə ˈwʊl ˈoʊv.r̩ ˈsəˌm.wənz ˈaɪz]

embromarverb

enganarverb

enrolarverb

pull up (lift vertically)
verb
[UK: pʊl ʌp]
[US: ˈpʊl ʌp]

puxar para cimaverb

pullet [pullets] (young hen)
noun
[UK: ˈpʊ.lɪt]
[US: ˈpʊ.lɪt]

franganoun
{f}

pulley [pulleys] (one of simple machines)
noun
[UK: ˈpʊ.li]
[US: ˈpʊ.li]

roldananoun
{f}

pullover [pullovers] (sweater)
noun
[UK: ˈpʊ.ləʊ.və(r)]
[US: ˈpʊlo.ʊ.vər]

pulôvernoun
{m}

ampulla [ampullae] (dilated end of a duct)
noun
[UK: ˈampʊlə]
[US: ˈæmpʊlə]

ampolanoun
{f}

ampulla [ampullae] (vessel for containing consecrated wine or oil)
noun
[UK: ˈampʊlə]
[US: ˈæmpʊlə]

ambulanoun
{f}

ampulla of Lorenzini (electroreceptor found mainly in cartilaginous fish)
noun

ampola de Lorenzininoun
{f}

ampulla of Vater (swelling marking the union of the pancreatic duct and the common bile duct)
noun

ampola de Vaternoun
{f}

ampullaceous (shaped like a swollen bottle)
adjective
[UK: ˌampʊlˈeɪʃəs]
[US: ˌæmpʊlˈeɪʃəs]

ampuláceoadjective

ampullar (resembling an ampulla)
adjective
[UK: ˈampʊlə]
[US: ˈæmpʊlɚ]

ampolaradjective

ampularadjective

12