Angol-Olasz szótár »

out olaszul

AngolOlasz
outlook [outlooks] (expectation for the future)
noun
[UK: ˈaʊt.lʊk]
[US: ˈaʊˌt.lʊk]

prospettivanoun
{f}

outlook [outlooks] (place from which something can be viewed)
noun
[UK: ˈaʊt.lʊk]
[US: ˈaʊˌt.lʊk]

punto di vistanoun
{f}

outlook [outlooks] (view from such a place)
noun
[UK: ˈaʊt.lʊk]
[US: ˈaʊˌt.lʊk]

vistanoun
{f}

outpost [outposts] (A military post)
noun
[UK: ˈaʊt.pəʊst]
[US: ˈaʊtpoʊst]

avampostonoun
{m}

output [outputs] (data sent out of the computer)
noun
[UK: ˈaʊt.pʊt]
[US: ˈaʊt.ˌpʊt]

uscitanoun
{f}

output [outputs] (production; quantity produced, created, or completed)
noun
[UK: ˈaʊt.pʊt]
[US: ˈaʊt.ˌpʊt]

produzionenoun
{f}
The output of this factory has increased by 20%. = La produzione di questa fabbrica è aumentata del 20%.

risultatonoun
{m}

outrage [outrages] (anger)
noun
[UK: ˈaʊ.treɪdʒ]
[US: ˈaʊ.ˌtredʒ]

indignazionenoun
{f}

sdegnonoun
{m}

outrage [outraged, outraging, outrages] (to cause or commit an outrage upon)
verb
[UK: ˈaʊ.treɪdʒ]
[US: ˈaʊ.ˌtredʒ]

oltraggiareverbJohn was outraged. = John era oltraggiato.

outrage [outrages] noun
[UK: ˈaʊ.treɪdʒ]
[US: ˈaʊ.ˌtredʒ]

oltraggionoun
{m}
This is an outrage! = Questo è un oltraggio!

outreach [outreaches] (act)
noun
[UK: ˈaʊ.triːtʃ]
[US: ˈaʊ.ˌtritʃ]

sensibilizzazionenoun

outreach [outreaches] (extent)
noun
[UK: ˈaʊ.triːtʃ]
[US: ˈaʊ.ˌtritʃ]

estensionenoun

outreach [outreached, outreaching, outreaches] verb
[UK: ˈaʊ.triːtʃ]
[US: ˈaʊ.ˌtritʃ]

esagerareverb

outright (at once)
adverb
[UK: ˈaʊ.traɪt]
[US: ˈaʊ.ˈtraɪt]

immediatamenteadverb

outright (openly)
adverb
[UK: ˈaʊ.traɪt]
[US: ˈaʊ.ˈtraɪt]

apertamenteadverb

outright (unqualified and unreserved)
adjective
[UK: ˈaʊ.traɪt]
[US: ˈaʊ.ˈtraɪt]

pubblicaadjective

pubblicoadjective

outright (wholly)
adverb
[UK: ˈaʊ.traɪt]
[US: ˈaʊ.ˈtraɪt]

completamenteadverb

outsell (to sell at a higher price)
verb
[UK: ˌaʊt.ˈsel]
[US: aʊt.ˈsel]

vendere a prezzo superioreverb

outset (initial stage of something)
noun
[UK: ˈaʊt.set]
[US: ˈaʊt.ˌset]

inizionoun
{m}

principionoun
{m}

outshine [outshone, outshone, outshining, outshines] (to exceed something or someone else, especially in an obvious or flamboyant manner)
verb
[UK: ˌaʊt.ˈʃaɪn]
[US: ˈaʊ.ˌtʃaɪn]

eclissareverb

outside (in or to the outside)
adverb
[UK: ˌaʊt.ˈsaɪd]
[US: ˈaʊt.ˈsaɪd]

fuoriadverbHe went outside. = Andò fuori.

outside (on the outside of)
preposition
[UK: ˌaʊt.ˈsaɪd]
[US: ˈaʊt.ˈsaɪd]

fuoriprepositionHe went outside. = Andò fuori.

outside (outdoors)
adverb
[UK: ˌaʊt.ˈsaɪd]
[US: ˈaʊt.ˈsaɪd]

all'apertoadverb

outside [outsides] (outer surface)
noun
[UK: ˌaʊt.ˈsaɪd]
[US: ˈaʊt.ˈsaɪd]

esternonoun
{m}
He went outside. = Andò all'esterno.

outside (pertaining to beyond the outer boundary)
adjective
[UK: ˌaʊt.ˈsaɪd]
[US: ˈaʊt.ˈsaɪd]

esternoadjectiveHe went outside. = Andò all'esterno.

outside (pertaining to the outer surface or boundary)
adjective
[UK: ˌaʊt.ˈsaɪd]
[US: ˈaʊt.ˈsaɪd]

esterioreadjective

outside the box (beyond convention)
preposition

fuori dagli schemipreposition

outsider [outsiders] (someone excluded)
noun
[UK: ˌaʊt.ˈsaɪ.də(r)]
[US: aʊt.ˈsaɪ.dər]

estraneonounI was an outsider. = Ero un estraneo.

outskirt (periphery)
noun
[UK: ˈaʊt.ˌskərt]
[US: ˈaʊt.ˌskərt]

periferianoun
{f}

outskirts [outskirts] (the edges or areas around a city or town)
noun
[UK: ˈaʊt.skɜːts]
[US: ˈaʊt.ˌskərts]

periferianoun
{f}
I live on the outskirts of Tokyo. = Vivo nella periferia di Tokyo.

outsource [outsourced, outsourcing, outsources] (transfer of business to a third party)
verb
[UK: ˌɑːwt.ˈsɔːs]
[US: ˌɑːwt.ˈsɔːrs]

esternalizzareverb

subappaltareverb

outsourcing (transfer business)
noun
[UK: ˈaʊt.sɔːs.ɪŋ]
[US: ˌɑːwt.ˈsɔːrs.ɪŋ]

esternalizzazionenoun
{m}

outsourcingnoun
{m}

subappaltonoun
{m}

outspoken (speaking, or spoken, freely, openly, or boldly; vocal)
adjective
[UK: ˌaʊt.ˈspəʊkən]
[US: ˌaʊtˈspo.ʊkən]

francoadjectiveJohn is outspoken. = John è franco.

sinceroadjective

2345