Portugál-Angol szótár »

para angolul

PortugálAngol
para-lama noun
{m}

mudguard(a cover over, or a flap behind, the wheels of a vehicle)
noun
[UK: ˈmʌd.ɡɑːd] [US: ˈmʌd.ɡɑːrd]

para mais adverb

to boot(in addition, besides, also)
adverb

para mim pronoun

me(reflexive indirect object of a verb)
pronoun
[UK: miː] [US: ˈmiː]

para mim você está falando grego phrase

it's all Greek to me(I don’t understand any of it)
phrase
[UK: ɪts ɔːl ˈɡriːk tuː miː] [US: ɪts ɔːl ˈɡriːk ˈtuː ˈmiː]

para o alto preposition

up(toward the top)
preposition
[UK: ʌp] [US: ʌp]

para o leste adverb

east(towards the east)
adverb
[UK: iːst] [US: ˈiːst]

para onde vai este autocarro? phrase

where does this bus gophrase

para onde vai este comboio? phrase

where does this train gophrase

para onde vai este ônibus? phrase

where does this bus gophrase

para onde vai este trem? phrase

where does this train gophrase

para outro lugar adverb

somewhere else(to some other place)
adverb

para que conjunction

in order that(so that)
conjunction
[UK: ɪn ˈɔː.də(r) ðæt] [US: ɪn ˈɔːr.dər ˈðæt]

lest(for fear that)
conjunction
[UK: lest] [US: ˈlest]

that(connecting a clause indicating purpose ("final"))
conjunction
[UK: ðæt] [US: ˈðæt]

para que conjunction
{n}

so that(in order to)
conjunction
[UK: ˈsəʊ ðæt] [US: ˈsoʊ ˈðæt]

para que conste preposition

for the record(For the purpose of being recorded)
preposition

para quê? adverb

what for(for what reason; why)
adverb
[UK: ˈwɒt fɔː(r)] [US: ˈhwʌt ˈfɔːr]

para-raios noun
{m}

lightning rod(metallic conductor that protects from lightning)
noun
[UK: ˈlaɪt.n̩.ɪŋ rɒd] [US: ˈlaɪt.n̩.ɪŋ ˈrɑːd]

para sempre preposition

for good(forever; permanently)
preposition
[UK: fɔː(r) ɡʊd] [US: ˈfɔːr ˈɡʊd]

para sempre adverb

forever(for all time, for all eternity; for an infinite amount of time)
adverb
[UK: fə.ˈre.və(r)] [US: fə.ˈre.vər]

forevermore(at any or all times in the future; forever)
adverb
[UK: fɔːˌrɛvəˈmɔː] [US: fɔːˌrɛvəˈmɔː]

para ser preposition

for(by the standards of)
preposition
[UK: fɔː(r)] [US: ˈfɔːr]

para ser honesta phrase

to be honest(frankly)
phrase
[UK: tuː bi ˈɒ.nɪst] [US: ˈtuː bi ˈɑː.nəst]

para ser honesto phrase

to be honest(frankly)
phrase
[UK: tuː bi ˈɒ.nɪst] [US: ˈtuː bi ˈɑː.nəst]

para ser sincero interjection
{m}

truth be told(when admitting something one might otherwise lie about)
interjection
[UK: truːθ bi təʊld] [US: ˈtruːθ bi toʊld]

para seu governo preposition

for your information(used to introduce a rebuttal to the interlocutor's previous statement)
preposition

para tal preposition

to this end(achieve the previously specified goal)
preposition
[UK: tuː ðɪs end] [US: ˈtuː ðɪs ˈend]

para tanto preposition

to this end(achieve the previously specified goal)
preposition
[UK: tuː ðɪs end] [US: ˈtuː ðɪs ˈend]

para todos os efeitos preposition

for all intents and purposes(for every functional purpose)
preposition
[UK: fɔː(r) ɔːl ɪn.ˈtents ənd ˈpɜː.pə.sɪz] [US: ˈfɔːr ɔːl ˌɪn.ˈtents ænd ˈpɝː.pə.səz]

para trás preposition

behind time(arriving late)
preposition

para trás adverb

aback(backwards)
adverb
[UK: ə.ˈbæk] [US: ə.ˈbæk]

back(away from the front or from an edge)
adverb
[UK: ˈbæk] [US: ˈbæk]

backward(in the direction towards the back)
adverb
[UK: ˈbæk.wəd] [US: ˈbæk.wərd]

behind(at the back part; in the rear)
adverb
[UK: bɪ.ˈhaɪnd] [US: bə.ˈhaɪnd]

para variar preposition

for a change(as a departure from the usual)
preposition
[UK: fɔː(r) ə tʃeɪndʒ] [US: ˈfɔːr ə ˈtʃeɪndʒ]

parábase noun

parabasis(part of an Ancient Greek comedy in which the actors leave the stage and the chorus addresses the audience directly)
noun
[UK: pˌarəbˈɑːsiz] [US: pˌærəbˈɑːsiz]

parabenização noun
{f}

congratulation(act of congratulating)
noun
[UK: kən.ˌɡræ.tʃʊ.ˈleɪʃ.n̩] [US: kən.ˌɡræ.tʃə.ˈleɪʃ.n̩]

parabenizar verb

commend [commended, commending, commends](to congratulate or reward)
verb
[UK: kə.ˈmend] [US: kə.ˈmend]

congratulate [congratulated, congratulating, congratulates](to express one’s sympathetic pleasure or joy to the person(s) it is felt for)
verb
[UK: kən.ˈɡræ.tʃʊ.leɪt] [US: kən.ˈɡræ.tʃə.ˌlet]

parabéns interjection

congratulations(expressing approbation)
interjection
[UK: kən.ˌɡræ.tʃʊ.ˈleɪʃ.n̩z] [US: kən.ˌɡræ.tʃə.ˈleɪʃ.n̩z]

123