Norvég | Magyar |
---|
gjenskaping [-en/-a, -er, -ene] fn | újjáteremtés |
gjesping [-en/-a, -er, -ene] fn | ásítás |
glanssliping [-en/-a, -er, -ene] fn | fényezőcsiszolás |
gluping [-en/-a, -er, -ene] fn | eszes fickó |
gressklipping [-en/-a, -er, -ene] fn | fűnyírás |
grusom hodepine | kegyetlen fejfájás |
haltepink [-en, -er, -ene] fn | sánta |
han er i en kattepine | benne van a pácban |
han gikk fullstendig i spinn | teljesen megbolondult |
han gikk helt i spinn uformelt | teljesen megbolondult |
har tannpine | fáj a foga |
hjernespinn [-et, -, -ene/-a] fn | agyrém, agyszülemény |
hjulene spinner | pörögnek a kerekek |
hjulpinne [-n, -r, -ne] fn | lőcs |
hodepine [-n/-na, -r, -ne] fn | fejfájás |
hopping [-en/-a, -er, -ene] fn | szökdécselés, ugrándozás |
kapping [-en/-a, -er, -ene] fn | nyesés, vágás |
kattepine [-n/-na, -r, -ne] fn | dilemma, kutyaszorító, pác |
keiserpingvin [-en, -er, -ene] fn | császárpingvin |
kidnapping [-en/-a, -er, -ene] fn | emberrablás |
kidnapping av barn | gyermekrablás |
kjærlighet på pinne | nyalóka |
klapping [-en/-a, -er, -ene] fn | cirógatás, simogatás taps |
klipping [-en/-a, -er, -ene] fn | megnyirbálás, metszés, vágás |
klokkestøping [-en/-a, -er, -ene] fn | harangöntés |
klumping [-en/-a, -er, -ene] fn | csomósodás |
kniplepinne [-n, -r, -ne] fn | csipkeverő orsó |
kommer i spinn | elkezd pörögni |
krymping [-en, -er, -ene] fn | zsugorodás, összezsugorodás |
krypinn [-et, -, -ene/-a] fn | kuckó vityilló |
kunststopping [-en, -er, -ene] fn | műstoppolás |
lemping [-en/-a, -er, -ene] fn | enyhülés |
lesping [-en/-a, -er, -ene] fn | pöszeség, selypítés |
leverer stafettpinnen videre | átadja a stafétabotot |
limpinne [-n, -r, -ne] fn | lépvessző |
lupin [-en, -er, -ene] fn Lupinus | csillafürt |
lyddemping [-en/-a, -er, -ene] fn | hangszigetelés |
løfter opp med pinsett | felcsíp |