Norwegian | Hungarian |
---|
gjenskaping [-en/-a, -er, -ene] n | újjáteremtés |
gjesping [-en/-a, -er, -ene] n | ásítás |
glanssliping [-en/-a, -er, -ene] n | fényezőcsiszolás |
gluping [-en/-a, -er, -ene] n | eszes fickó |
gressklipping [-en/-a, -er, -ene] n | fűnyírás |
grusom hodepine | kegyetlen fejfájás |
haltepink [-en, -er, -ene] n | sánta |
han er i en kattepine | benne van a pácban |
han gikk fullstendig i spinn | teljesen megbolondult |
han gikk helt i spinn uformelt | teljesen megbolondult |
har tannpine | fáj a foga |
hjernespinn [-et, -, -ene/-a] n | agyrém, agyszülemény |
hjulene spinner | pörögnek a kerekek |
hjulpinne [-n, -r, -ne] n | lőcs |
hodepine [-n/-na, -r, -ne] n | fejfájás |
hopping [-en/-a, -er, -ene] n | szökdécselés, ugrándozás |
kapping [-en/-a, -er, -ene] n | nyesés, vágás |
kattepine [-n/-na, -r, -ne] n | dilemma, kutyaszorító, pác |
keiserpingvin [-en, -er, -ene] n | császárpingvin |
kidnapping [-en/-a, -er, -ene] n | emberrablás |
kidnapping av barn | gyermekrablás |
kjærlighet på pinne | nyalóka |
klapping [-en/-a, -er, -ene] n | cirógatás, simogatás taps |
klipping [-en/-a, -er, -ene] n | megnyirbálás, metszés, vágás |
klokkestøping [-en/-a, -er, -ene] n | harangöntés |
klumping [-en/-a, -er, -ene] n | csomósodás |
kniplepinne [-n, -r, -ne] n | csipkeverő orsó |
kommer i spinn | elkezd pörögni |
krymping [-en, -er, -ene] n | zsugorodás, összezsugorodás |
krypinn [-et, -, -ene/-a] n | kuckó vityilló |
kunststopping [-en, -er, -ene] n | műstoppolás |
lemping [-en/-a, -er, -ene] n | enyhülés |
lesping [-en/-a, -er, -ene] n | pöszeség, selypítés |
leverer stafettpinnen videre | átadja a stafétabotot |
limpinne [-n, -r, -ne] n | lépvessző |
lupin [-en, -er, -ene] n Lupinus | csillafürt |
lyddemping [-en/-a, -er, -ene] n | hangszigetelés |
løfter opp med pinsett | felcsíp |