Norvég | Magyar |
---|
ønske [-t, -r, -ne] fn | kérés, kívánság, vágy, óhaj |
ønske om fred | békevágy |
ønskebrønn [-en, -er, -ene] fn | kívánságkút |
ønskedrøm [-men, -mer, -mene] fn | vágyálom |
ønskekjøkken [-et, -/-er, -ene/-a] fn | állomkonyha |
ønskekonsert [-en, -er, -ene] fn | kívánsághangverseny |
ønskekvist [-en, -er, -ene] fn | varázsvessző |
ønskelig [-, -e] fn | kívánatos, kívánnivaló |
ønskeliste [-n/-ta, -r, -ne] fn | kívánságlista |
ønskemål [-et, -, -ene/-a] fn | kívánság |
ønsker [ønskte/ønsket/ønska, ønskt/ønsket/ønska] ige | kér, kíván, megkíván, szeretne, óhajt |
ønsker lykke til | szerencsét kíván |
ønsker seg | kíván, vágyik |
ønsker seg hit | idekívánkozik |
ønsker seg ned | lekívánkozik |
ønsker seg noe | szeretne valamit |
ønsker seg ro | nyugalomra vágyik |
ønsker velkommen | üdvözöl |
ønskesetning [-en, -er, -ene] fn | óhajtó mondat |
ønsket [-, -e/-ede] mn | óhajtott |
ønsketenking [-en/-a, -er, -ene] fn | ábránd |
alt det man kan ønske seg | szem-szájnak ingere |
det er tydelig hva han ønsker | világos, hogy mit akar |
driver med ønsketenking | ábrándozik |
etter eget ønske | saját kívánsága szerint |
etter eget ønske | saját kérelmére, saját kívánságára |
etter ønske fra våre lyttere | hallgatóink kérésére |
får sitt ønske oppfylt | teljesül a kívánsága |
får ønsket sitt oppfylt | teljesül a kívánsága |
fødselsdagsønske [-et, -er, -ene] fn | születésnapi kívánság |
grønske [-n/-ka, -r, -ne] fn | fűfolt |
han pønsker på noe lureri | valami ravaszságban sántikál |
han skulle ønske at | szeretné ha |
hans nærvær er uønsket | nemkívánatos a jelenléte |
hva ønsker du? | mi kell?, mit kívánsz?, mit parancsolsz? |
hvor mye enn jeg ønsker det | akármennyire is szeretném |
i henhold til kjøperens ønsker | a vevői tetszés szerint |
imot hans ønske | kívánsága ellenére |
inderlig ønske | szívből jövő kívánság |
jeg ønsker alt godt! | minden jót kívánok! |