Német-Magyar szótár »

einen tisch für ..., bitte jelentése magyarul

NémetMagyar
Einen Tisch für …, bitte

Egy asztalt szeretnék … főre

der Tisch [des Tisches; die Tische] Substantiv
[tɪʃ]

asztal◼◼◼főnévEz egy asztal. = Das ist ein Tisch.

étkezés◼◼◻főnév

ellátás◼◻◻főnév

kosztfőnév

die Bitte [der Bitte; die Bitten] Substantiv
[ˈbɪtə]

kérés◼◼◼főnévCsak egy kérésem van. = Ich habe nur eine Bitte.

kérelem◼◼◻főnévMiért utasította el ön a fizetésemelési kérelmét? = Warum haben Sie seine Bitte um eine Lohnerhöhung abgelehnt?

kérvény◼◻◻főnév

fohász◼◻◻főnév

kereset◼◻◻főnév

folyamodvány◼◻◻főnév

eichener Tisch

tölgyfaasztalfőnév

bitte einordnen

soroljon be

bitte wenden

fordíts◼◼◼

Beeilung, bitte!

Igyekezzünk, kérem!közl

Wie bitte?

Tessék?◼◼◼

Beeilung, bitte!

Tessék igyekezni!közl

Wie bitte?

Hogyan?◼◼◼

den Tisch abräumen

leszedi az asztalt◼◼◼

reinen Tisch machen umgangsspraclich

tisztázni a dolgokat◼◼◼

végre kimondani az igazságot

bitte notieren Sie

tessék feljegyezni

Bitte nur nachschneiden.

Csak egy (haj)vágást kérek.

bitte sei ruhig

kérem maradjon csendben◼◼◼

Bitte husten Sie!

Köhögjön, kérem!

bitte nicht stören

ne zavarj◼◼◼

Die Rechnung, bitte.

A számlát, legyen szíves.◼◼◼

verzeihen Sie bitte

elnézést kérek◼◼◼

Die Speisekarte, bitte!

Kérem az étlapot!◼◼◼

Die Fahrscheine, bitte!

Kérem a (menet)jegyeket!

Der Nächste, bitte!

Kérem a következőt!◼◼◼

entschuldigen Sie bitte

elnézést kérek◼◼◼

Wer spricht, bitte?

Kivel beszélek?◼◼◼

Die Speisekarte, bitte!

Az étlapot, legyen szíves!

ungesättigt vom Tisch aufstehen

éhesen kel fel az asztaltól

etw vom Tisch fegen

az asztal alá söpör vmitátv

nem foglalkozik (vmivel)

nem vesz róla tudomást

Bitte, bedienen Sie sich!

Vegyen, kérem!

Bitte noch ein Bier!

Még egy sört, legyen szíves!