Német-Latin szótár »

as latinul

NémetLatin
das Maul halten umgangssprachlich, derb, oft als Imperativ: still sein; den Mund nicht zum Reden öffnen

arceō

das Pferd am Schwanz aufzäumen etwas so tun, wie es nicht richtig ist; etwas falsch machen

ante boves plaustrum vertere

das sovielte

totus

das Weite suchen sich entfernen, langsam weggehen oder fluchtartig abhauen

fugiō

Dasein Substantiv
das Leben eines Menschen

exsistentia [exsistentiae](1st) F
noun

dasitzen Verb
untätig irgendwo länger sitzen

eo [ire, ivi(ii), itus]verb

dasjenige Nominativ Singular Neutrum des Demonstrativpronomens derjenige.

illud

dass konsekutive Subjunktion (selten, wird meist mit sodass ausgedrückt): drückt eine Folge des Geschehens aus

ut

dass neutrale Subjunktion: zur Bildung von (jeweils ohne feste Bedeutung, steht nach Ausdrücken der Sicherheit):

quin | quod

dass nicht

ne

deklassieren Verb
herabsetzen

obterōverb

demaskieren Verb
die wahren Absichten von jemandem oder etwas offenlegen

detegereverb

demaskieren Verb
eine Gesichtsbedeckung vom Gesicht entfernen

detegereverb

der nach etwas leidenschaftlich strebt

appeto

Desaster Substantiv
verhängnisvolles Unglück, schweres Missgeschick

calamitas [calamitatis](3rd) F
noun

desaströs Adjektiv
zu extremen Enttäuschungen, Mängeln, Zerstörungen führend

calamitōsusadjective

Diaspora Substantiv
Gebiet, in dem eine konfessionelle oder nationale Minderheit ansässig ist und dort von einer Mehrheit aus Andersgläubigen oder aus Personen mit anderer Nationalität umgeben ist

diasporanoun

Dorkasgazelle Substantiv
Zoologie: in Nordafrika und dem Nahen Osten heimische Gazellenart

dorcas [dorcados/is]noun
F

Douglasie Substantiv
Botanik: tannenähnlicher Nadelbaum der Gattung Pseudotsuga

Pseudotsuganoun

Drehmaschine Substantiv
Werkzeugmaschine, bei der ein rotierendes Werkstück durch Spanen mittels eines scharfen Werkzeugs bearbeitet wird

tornus [torni](2nd) M
noun

Dreipass Substantiv
Architektur, Kunst: ein typisches Ornament der Gotik, bestehend aus drei auswärts weisenden Kreisbögen; hauptsächlich verwendet in der Architektur bei Maßwerken

trifoliumnoun
N, cytisus M

durchblasen Verb
intransitiv: blasend durchdringen

afflareverb

durchlassen Verb
etwas eintreten, hindurch treten, passieren lassen

abireverb

durchlassen Verb
jemandem den Durchgang erlauben (örtlich und übertragen)

abireverb

durchnässen Verb
vollständig mit Wasser tränken [2]

imbuereverb

durchwaschen Verb
etwas gut waschen

lavareverb

Dynastie Substantiv
Familie, aus der eine Abfolge von Herrschern hervorgegangen ist

dynastia [dynastiae](1st) F
noun

Dynastie Substantiv
Sportmannschaft, die über einen längeren Zeitraum ihre Sportart dominiert

dynastia [dynastiae](1st) F
noun

Dysplasie Substantiv
Medizin: fehlerhafte Entwicklung eines Gewebes oder Organs

dysplasianoun

Ecstasy Substantiv
Droge aus künstlich hergestellten Amphetaminderivaten, die zumeist in Form von Tabletten konsumiert wird

ēlātiōnoun

Edelkastanie Substantiv
Frucht des sommergrünen Baumes

castanea [castaneae](1st) F
noun

ein alter Hase sein ein erfahrener Mensch sein, sich auskennen

emeritus

einäschern Verb
transitiv: durch Feuer vollständig zerstören

cremareverb

einäschern Verb
transitiv: einen Leichnam verbrennen, um die Asche in einer Urne beizusetzen

cremareverb

Einäscherung Substantiv
Verbrennung einer Leiche

crematio [cremationis](3rd) F
noun

Einbettmasse Substantiv
Zahntechnik: feuerfeste Masse, in die zahntechnische Werkstücke, wie Kronen, Brücken oder Modellguss, die aus Wachs oder Kunststoff modelliert worden sind, zum Gießen eingebettet werden

collocātiōnoun

einblasen Verb
etwas (beispielsweise Dämmstoffe oder Kabel) mittels Druckluft in einen Hohlraum hineinbefördern

gagatesverb

einblasen Verb
‚jemandem etwas einblasen‘: jemandem etwas einreden

suggerōverb

einblasen Verb
‚jemandem etwas einblasen‘: regional umgangssprachlich: jemandem etwas ins Ohr flüstern

susurrareverb

eine Hand wäscht die andere ein erbrachter Dienst/eine erwiesene Gefälligkeit/eine erbrachte Leistung zieht ein Gegendienst/eine Gegenleistung nach sich

manus manum lavat

91011