Német | Latin |
---|---|
abbiegen Verb die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern | proclino [proclinare, proclinavi, proclinatus]verb |
abbiegen Verb die Richtung der Bewegung bogenartig ändern | tornareverb |
Abbiegung Substantiv der Vorgang des Abbiegens | exorbitationoun |
Abbiegung Substantiv Stelle an einer Straße oder einem Weg, wo eine Abzweigung ist | bivium [bivi(i)]noun |
Abbild Substantiv etwas bildlich, grafisch, durch optische oder elektronische Verfahren oder symbolisch Dargestelltes, etwas Abgebildetes | effigies [effigiei]noun exemplar [exemplaris]noun exemplare [exemplaris]noun imago [imaginis]noun imitamentum [imitamenti]noun simulacrum [simulacri]noun |
abbilden Verb ein Element einer Menge einem anderen Element zuordnen | designo [designare, designavi, designatus]verb |
abbilden Verb etwas visuell darstellen oder zeigen, etwa auf einem Foto oder in einer Zeichnung | descrībĕreverb |
Abbildung Substantiv etwas bildlich, grafisch, durch optische oder elektronische Verfahren oder symbolisch Dargestelltes, eine mehr oder weniger gute Kopie des eigentlichen, realen Bildes realer Gegenstände, Personen, Situationen, … | illustrationoun |
Abbildung Substantiv Plural selten: Vorgang des Abbildens von etwas | illustrationoun |
Abbildung Substantiv Zuordnung von Elementen einer Menge in die einer anderen Menge | charta [chartae]noun |
abbimsen (etwas schriftlich Vorliegendes) unverändert kopieren/übernehmen Verb | descrībĕreverb |
abbinden Verb allgemein: etwas von einem anderen Gegenstand lösen | abrogo [abrogare, abrogavi, abrogatus]verb |
abbinden Verb Bauwesen: Bauhölzer zu einer Holzkonstruktion verbinden | adiungoverb |
abbinden Verb Bauwesen: chemischer Prozess, der eine Veränderung der Struktur, eine Verfestigung bewirkt; das Wirken des Bindemittels | status [status]verb |
abbinden Verb einen Gegenstand, Körperteil mit einer Binde versehen | alligareverb |
abbinden Verb Gastronomie: Soßen oder Suppen mit Mehl verdicken | cōnectōverb |
abbinden Verb Landwirtschaft: ein Kälbchen entwöhnen | ablacto [ablactare, ablactavi, ablactatus]verb |
Abbiss Substantiv vom Wild beschädigte Stelle an Pflanzen | damnum [damni]noun |
Abbitte Substantiv die Bitte um Nachsicht, Verzeihung | deprecatio [deprecationis]noun |
abblasen Verb Chemikalien und Ähnliches unter Druck in die Umwelt entlassen | deonerareverb |
abblasen Verb etwas absagen | renuntiareverb |
abblatten ([bestimmten Nutz-]Pflanzen) der Blätter berauben (um sie als Viehfutter zu verwenden) Verb | dēstringōverb |
abblatten Verb Blätter eines Baumes/Strauches fressen | pasco [pascere, pavi, pastus]verb |
abblättern Verb sich in dünnen Blättchen ablösen | glūbōverb |
abbleiben Verb meist im Partizip abgeblieben: verstorben sein, im Krieg geblieben sein | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
abbleichen Verb blass (bleich) werden, eine weniger intensive Farbe erhalten | defluo [defluere, defluxi, defluxus]verb |
abblenden Verb die Lichtintensität drosseln oder deutlich zurückfahren (beim Autofahren oder auf der Bühne) | creper [crepera, creperum]verb |
Abblendlicht Substantiv Scheinwerferlicht, welches so eingestellt sein muss, dass entgegenkommende Fahrzeuge nicht geblendet werden | luminar demissumnoun |
abblitzen Verb von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben | abigereverb |
abblocken Verb Sport, speziell Boxen, Ballspiel: einen gegnerischen Angriff (Schlag, Schuss) mit einem Block unwirksam machen/abwehren | claudōverb |
abblühen Verb nicht mehr blühen, seine Blütezeit vollenden | defluo [defluere, defluxi, defluxus]verb |
abbohren (schriftlich Vorliegendes) unverändert selbst erneut niederschreiben Verb | descrībĕreverb |
abborgen (Teile eines Textes, jemandes Redeweise, …) sinngemäß übernehmen, selbst verwenden Verb | mūtuorverb |
abborgen Verb jemandem etwas abborgen: mit dem Versprechen der baldigen Rückgabe vorübergehend in seinen Besitz nehmen | mūtuorverb |
abböschen Verb eine Böschung hinzufügen | clīvusverb |