German-Latin dictionary »

ab meaning in Latin

GermanLatin
Abbiegung

declinatio

Abbiegung Substantiv
der Vorgang des Abbiegens

exorbitationoun

Abbiegung Substantiv
Stelle an einer Straße oder einem Weg, wo eine Abzweigung ist

bivium [bivi(i)](2nd) N
noun

Abbild Substantiv
etwas bildlich, grafisch, durch optische oder elektronische Verfahren oder symbolisch Dargestelltes, etwas Abgebildetes

exemplar | imago | effigies | exemplare | imitamentum | simulacrumnoun

abbilden Verb
etwas visuell darstellen oder zeigen, etwa auf einem Foto oder in einer Zeichnung

descrībĕreverb

abbilden Verb
Mathematik: ein Element einer Menge einem anderen Element zuordnen

designo [designare, designavi, designatus](1st) TRANS
verb

Abbildung Substantiv
etwas bildlich, grafisch, durch optische oder elektronische Verfahren oder symbolisch Dargestelltes, eine mehr oder weniger gute Kopie des eigentlichen, realen Bildes realer Gegenstände, Personen, Situationen, …

illustrationoun

Abbildung Substantiv
Mathematik: Zuordnung von Elementen einer Menge in die einer anderen Menge

charta [chartae](1st) F
noun

Abbildung Substantiv
Plural selten: Vorgang des Abbildens von etwas

illustrationoun

Abbildungsfehler Substantiv
Optik: Fehler bei oder Abweichungen von der idealen Abbildung eines Gegenstandes, die sich in einem unscharfen oder verzerrten Bild äußern

deliratio [delirationis](3rd) F
noun

abbimsen Verb
landschaftlich: (etwas schriftlich Vorliegendes) unverändert kopieren/übernehmen

descrībĕreverb

abbinden Verb
allgemein: etwas von einem anderen Gegenstand lösen

abrogo [abrogare, abrogavi, abrogatus](1st) TRANS
verb

abbinden Verb
Bauwesen: Bauhölzer zu einer Holzkonstruktion verbinden

adiungoverb

abbinden Verb
Bauwesen: chemischer Prozess, der eine Veränderung der Struktur, eine Verfestigung bewirkt; das Wirken des Bindemittels

statusverb

abbinden Verb
einen Gegenstand, Körperteil mit einer Binde versehen

alligareverb

abbinden Verb
Gastronomie: Soßen oder Suppen mit Mehl verdicken

cōnectōverb

abbinden Verb
Landwirtschaft: ein Kälbchen entwöhnen

ablacto [ablactare, ablactavi, ablactatus](1st) INTRANS
verb

Abbindung Substantiv
Medizin: das Abbinden von Gliedmaßen zur Stoppung von Blutungen

impedimentum sanguinationisnoun

Abbiss Substantiv
Jägersprache: vom Wild beschädigte Stelle an Pflanzen

damnum [damni](2nd) N
noun

Abbitte Substantiv
die Bitte um Nachsicht, Verzeihung

deprecatio [deprecationis](3rd) F
noun

abbitten Verb
transitiv, jemandem etwas abbitten: jemanden für etwas um Verzeihung bitten

sibi paenitēreverb

abblasen Verb
Chemikalien und Ähnliches unter Druck in die Umwelt entlassen

deonerareverb

abblasen Verb
umgangssprachlich, übertragen: etwas absagen

renuntiareverb

abblatten Verb
intransitiv, Jägersprache, von Schalenwild: Blätter eines Baumes/Strauches fressen

pasco [pascere, pavi, pastus](3rd)
verb

abblatten Verb
transitiv, meist Landwirtschaft: ([bestimmten Nutz-]Pflanzen) der Blätter berauben (um sie als Viehfutter zu verwenden)

dēstringōverb

abblättern Verb
sich in dünnen Blättchen ablösen

glūbōverb

abbleiben Verb
meist im Partizip abgeblieben: verstorben sein, im Krieg geblieben sein

cado [cadere, cecidi, casus](3rd) INTRANS
verb

abbleichen Verb
intransitiv, Hilfsverb sein: blass (bleich) werden, eine weniger intensive Farbe erhalten

defluo [defluere, defluxi, defluxus](3rd) INTRANS
verb

Abblende Substantiv
Film, Theater: Übergang zu einem dunklem oder hellen Bild am Schluss einer Filmszene oder das Dunkelwerden der Theaterbühne am Schluss einer Theaterszene

dissolvōnoun

abblenden Verb
transitiv: die Lichtintensität drosseln oder deutlich zurückfahren (beim Autofahren oder auf der Bühne)

intingōverb

Abblendlicht Substantiv
Scheinwerferlicht, welches so eingestellt sein muss, dass entgegenkommende Fahrzeuge nicht geblendet werden

luminar demissum | lux autocineti remissiornoun

abblitzen Verb
umgangssprachlich, Hilfsverb sein: von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben

abigereverb

abblocken Verb
Sport, speziell Boxen, Ballspiel: einen gegnerischen Angriff (Schlag, Schuss) mit einem Block unwirksam machen/abwehren

claudōverb

abblühen Verb
intransitiv, auch übertragen: nicht mehr blühen, seine Blütezeit vollenden

defluo [defluere, defluxi, defluxus](3rd) INTRANS
verb

abbohren Verb
Schülersprache: (schriftlich Vorliegendes) unverändert selbst erneut niederschreiben

descrībĕreverb

abborgen (Teile eines Textes, jemandes Redeweise, …) sinngemäß übernehmen, selbst verwenden
Verb

mūtuorverb

abborgen Verb
jemandem etwas abborgen: mit dem Versprechen der baldigen Rückgabe vorübergehend in seinen Besitz nehmen

mūtuorverb

abböschen Verb
eine Böschung hinzufügen

clīvusverb

Abböschung Substantiv
Bauwesen: schräge Fläche oder Neigung an einem Hang oder einer Seitenwand, die in der Regel für Stabilität, Schutz oder konstruktive Zwecke geschaffen wird

clīvusnoun

Abbozzo Substantiv
veraltet: erster (nur skizzenhafter) Entwurf eines Gemäldes oder einer wissenschaftlichen Arbeit

adumbratio [adumbrationis](3rd) F
noun

1234

Your history