Magyar-Német szótár »

rab németül

MagyarNémet
rab [~ot, ~ja, ~ok] főnév

der Häftling [des Häftlings; die Häftlinge]◼◼◼Substantiv
[ˈhɛftlɪŋ]
A kormányzó elengedte a rabokat. = Der Gouverneur setzte die Häftlinge auf freien Fuß.

der Sträfling [des Sträflings; die Sträflinge]◼◼◻Substantiv
[ˈʃtʁɛːflɪŋ]

rab (férfi) [~ot, ~ja, ~ok] főnév

der Gefangene [ein Gefangener; des/eines Gefangenen; die Gefangenen/zwei Gefangene]◼◼◼substantiviertes Adjektiv
[ɡəˈfaŋənə]
Rabok vagyunk. = Wir sind Gefangene.

der Zuchthäusler [des Zuchthäuslers; die Zuchthäusler]Substantiv
früher, noch schweizerisch, abwertend

rab (nő) [~ot, ~ja, ~ok] főnév

die Gefangene [eine Gefangene; der/einer Gefangenen; die Gefangenen/zwei Gefangene]◼◼◼substantiviertes Adjektiv
[ɡəˈfaŋənə]
Rabok vagyunk. = Wir sind Gefangene.

rabautó főnév

das GefangenenautoSubstantiv

der GefangenenwagenSubstantiv

rabbi [~t, ~ja, ~k] főnév

der Rabbi [des Rabbis; die Rabbinen, die Rabbis]◼◼◼Substantiv
[ˈʁabi]
John rabbi. = John ist Rabbi.

der Rabbiner [des Rabbiners; die Rabbiner]◼◼◼Substantiv
[ʁaˈbiːnɐ]

der Rebbe [des Rebbe(s); die Rebbes]◼◻◻Substantiv
[ˈʁɛbə]

rabbinikai melléknév

rabbinisch◼◼◼Adjektiv
[ˌʁaˈbiːnɪʃ]

rabbinikus melléknév

rabbinisch◼◼◼Adjektiv
[ˌʁaˈbiːnɪʃ]

rabbinátus [~t, ~a, ~ok] főnév

das Rabbinat [des Rabbinat(e)s; die Rabbinate]◼◼◼Substantiv

rabicfal főnév
épít

die Rabitzwand [der Rabitzwand; die Rabitzwände]Substantiv

rabja főnév

der Pfaffenknecht [des Pfaffenknecht(e)s; die Pfaffenknechte]Substantiv
[ˈp͡fafn̩ˌknɛçt]

rabja (valaminek) kifejezés

verfallen◼◼◼Adjektiv
[fɛɐ̯ˈfalən]

rabja vminek kifejezés

verfallen [verfiel; ist verfallen]Verb
[fɛɐ̯ˈfalən]

rabjává tesz

verfängt[fɛɐ̯ˈfɛŋt]

rabjává tevő kifejezés

suchterzeugendAdjektiv

rabkórház főnév

das InquisitenspitalSubstantiv

rablás [~t, ~a] főnév

der Raub [des Raub(e)s; die Raube]◼◼◼Substantiv
[ʁaʊ̯p]
Az adók a rablás engedélyezett esete. = Steuern sind ein erlaubter Fall von Raub.

der Überfall [des Überfall(e)s; die Überfälle]◼◼◼Substantiv
[ˈyːbɐˌfal]
Fel a kezekkel! Ez egy rablás. = Hände hoch! Dies ist ein Überfall.

die Plünderung [der Plünderung; die Plünderungen]◼◼◻Substantiv
[ˈplʏndəʁʊŋ]

die Räuberei [der Räuberei; die Räubereien]◼◼◻Substantiv
[ʁɔɪ̯bəˈʁaɪ̯]
A háborúk ideológiákba öltöztetett rablások. = Kriege sind in Ideologien gekleidete Räubereien.

der Raubzug [des Raubzug(e)s; die Raubzüge]◼◻◻Substantiv
[ˈʁaʊ̯pˌt͡suːk]

die Rauberei◼◻◻Substantiv

der Streif [des Streif(e)s; die Streife]Substantiv

rablási biztosítás kifejezés

die ÜberfallversicherungSubstantiv

rablások főnév

die Raubzüge◼◼◼Substantiv
[ˈʁaʊ̯pˌt͡syːɡə]

rablásra éhes

raubgierig

rablásra éhes kifejezés

die Raubgier [der Raubgier; —]Substantiv

die RaubgierigeSubstantiv

die RaubgierigkeitSubstantiv

rabló [~t, ~ja, ~k] főnév

der Räuber [des Räubers; die Räuber]◼◼◼Substantiv
[ˈʁɔɪ̯bɐ]
A rabló megszökött a büntetés elől. = Der Räuber entging seiner Strafe.

der Halsabschneider [des Halsabschneiders; die Halsabschneider]◼◻◻Substantiv
[ˈhalsʔapˌʃnaɪ̯dɐ]
umgangssprachlich abwertend

rabmelléknév

räuberisch◼◼◻Adjektiv

rabló a strandon kifejezés

der StrandguträuberSubstantiv

rabló pisztolya kifejezés

die Räuberpistole [der Räuberpistole; die Räuberpistolen]Substantiv
[ˈʁɔɪ̯bɐpɪsˌtoːlə]

rablóbanda főnév

die Räuberbande [der Räuberbande; die Räuberbanden]◼◼◼Substantiv
[ˈʁɔɪ̯bɐˌbandə]

eine Rotte von Räubern

12