Magyar-Német szótár »

akad németül

MagyarNémet
akadémikus festő kifejezés

der Akademiker [des Akademikers; die Akademiker]Substantiv
[akaˈdeːmɪkɐ]

akadémikus festő (nő) főnév

die Akademikerin [der Akademikerin; die Akademikerinnen]Substantiv
[akaˈdeːmɪkəˌʁɪn]

akadémista főnév

der Akademiker [des Akademikers; die Akademiker]◼◼◼Substantiv
[akaˈdeːmɪkɐ]

akadémista (nő) főnév

die Akademikerin [der Akademikerin; die Akademikerinnen]Substantiv
[akaˈdeːmɪkəˌʁɪn]

akademizál ige

akademisieren [akademisierte; hat akademisiert]Verb

akadémizmus főnév
műv

der Akademismus [des Akademismus; —]◼◼◼Substantiv

akadozás főnév

die Holperigkeit [der Holperigkeit; die Holperigkeiten]Substantiv

die Holprigkeit [der Holprigkeit; die Holprigkeiten]Substantiv

akadozik ige

stocken (sich) [stockte; hat gestockt]◼◼◼Verb

auslassen (lässt aus) [ließ aus; hat ausgelassen]Verb
[ˈaʊ̯sˌlasn̩]

akadozó melléknév

haperigAdjektiv

humpelig [humpeliger; am humpeligsten] (Verwandte Form: humplig)Adjektiv
[ˈhʊmpəlɪç]
landschaftlich

akadozva határozószó

absatzweiseAdverb

<akadékoskodó, gáncsoskodó, kákán is csomót kereső ember> főnév

der Nörgelfritze [des Nörgelfritzen; die Nörgelfritzen]Substantiv
umgangssprachlich abwertend

a felhőtakaró felszakadása kifejezés

die Bewölkungsauflockerung [der Bewölkungsauflockerung; die Bewölkungsauflockerungen]Substantiv

a legkisebb dolgon is fennakad

über einen Strohhalm stolpern

abrakadabra főnév

das Abrakadabra [des Abrakadabras]◼◼◼Substantiv
[aːbʁakaˈdaːbʁa]

Akkorát hazudik, hogy majd leszakad a mennyezet.

Er lügt, dass sich die Balken biegen.

bányászati akadémia kifejezés

die Bergakademie [der Bergakademie; die Bergakademien]◼◼◼Substantiv

beiktatás (magas egyházi/akadémiai pozícióba) főnév

die Inauguration [der Inauguration; die Inaugurationen]◼◼◼Substantiv
[ˌɪnʔaʊ̯ɡuʁaˈt͡si̯oːn]

beleakad ige

verfangen (sich) [verfing; hat verfangen]◼◼◼Verb

beleakad vmibe kifejezés

verfangen [verfing; hat verfangen]Verb
[fɛɐ̯ˈfaŋən]

bélszakadás főnév

der Darmbruch [des Darmbruch(e)s; die Darmbrüche]Substantiv
[ˈdaʁmˌbʁʊx]

beszakad ige

durchbrechen [brach durch; hat/ist durchgebrochen]◼◼◼Verb
[ˈdʊʁçˌbʁɛçn̩]

beszakad (behasad) ige

anreißen [riss an; ist angerissen]0Verb
[ˈanˌʁaɪ̯sn̩]

beszakadás főnév

der EinrißSubstantiv

beszakadt

eingerissen◼◼◼[ˈaɪ̯nɡəˌʁɪsn̩]

beszakadt köröm kifejezés

der NeidnagelSubstantiv

bőr felszakadása (seb) kifejezés

die Platzwunde [der Platzwunde; die Platzwunden]Substantiv
[ˈplat͡sˌvʊndə]

egyházszakadás főnév

das Schisma [des Schismas; die Schismen, die Schismata]◼◼◼Substantiv
[ˈʃɪsma]

die Kirchenspaltung [der Kirchenspaltung; die Kirchenspaltungen]◼◼◼Substantiv

elakad ige

festfahren [fuhr fest; hat/ist festgefahren]◼◼◼Verb
[ˈfɛstˌfaːʁən]

versagen [versagte; hat versagt]◼◻◻Verb
[fɛɐ̯ˈzaːɡn̩]

festlaufen [lief sich fest; hat sich festgelaufen]◼◻◻Verb

versacken [versackte; ist versackt]Verb
[fɛɐ̯ˈzakn̩]

elakad kifejezés

auf dem Trock(e)nen sitzenPhrase

elakad (hang) ige

abschnappen [schnappte ab; hat abgeschnappt]Verb

elakad / lefullad motor

abwürgen [würgte ab; hat abgewürgt]Verb
[ˈapˌvʏʁɡn̩]

elakadásjelző háromszög kifejezés

das Pannendreieck [des Pannendreieck(e)s; die Pannendreiecke]◼◼◼Substantiv
[ˈpanənˌdʁaɪ̯ʔɛk]

elakadt melléknév

verfahren [verfahrener; am verfahrensten]◼◼◼Adjektiv
[fɛɐ̯ˈfaːʁən]

1234