Magyar-Latin szótár »

visszautasít latinul

MagyarLatin
visszautasít ige

abnuo [abnuere, abnui, abnuitus](3rd)
verb

antiquo [antiquare, antiquavi, antiquatus](1st) TRANS
verb

aspernor [aspernari, aspernatus sum](1st) DEP
verb

aversor(1st)
verb

defendo [defendere, defendi, defensus](3rd) TRANS
verb

detestor(1st)
verb

detracto [detractare, detractavi, detractatus](1st) TRANS
verb

detrecto [detrectare, detrectavi, detrectatus](1st) TRANS
verb

eiuro(1st)
verb

excuso [excusare, excusavi, excusatus](1st) TRANS
verb

fugio [fugere, fugi, fugitus](3rd)
verb

improbo [improbare, improbavi, improbatus](1st) TRANS
verb

proicio [proicere, projeci, projectus](3rd) TRANS
verb

recalcitro [recalcitrare, -, -](1st) INTRANS
verb

recuso [recusare, recusavi, recusatus](1st)
verb

refello [refellere, refelli, -](3rd)
verb

refuto [refutare, refutavi, refutatus](1st)
verb

reicio [reicere, rejeci, rejectus](3rd) TRANS
verb

relego(1st)
verb

repello [reppuli, repulsus](3rd)
verb

repudio [repudiare, repudiavi, repudiatus](1st)
verb

visszautasít (kérelmet) ige

despuo [despuere, -, -](3rd)
verb

visszautasított melléknév

exspretus(3rd)
adjective

visszautasított (kérelem) melléknév

desputus(3rd)
adjective

visszautasítás főnév

abnegatio [abnegationis](3rd) F
noun

detrectatio [detrectationis](3rd) F
noun

excusatio [excusationis](3rd) F
noun

recusatio [recusationis](3rd) F
noun

relatio [relationis](3rd) F
noun

remotio [~onis]noun
F

retractatio [~onis]noun
F

visszautasítás (pályázóé, hivatalnoké) főnév

repulsa [repulsae](1st) F
noun

visszautasítás (örökségé) főnév

repudiatio [repudiationis](3rd) F
noun

visszautasító főnév

repulsus [repulsus](4th) M
noun

visszautasító melléknév

abnuiturus(3rd)
adjective

proiectus(3rd)
adjective

refractarius(3rd)
adjective

visszautasítóan határozószó

aspere [asperius, asperrime]adverb

a szerelem csak fokozódik a visszautasítás fájdalma miatt (Ovidius)

amor crescit dolore repulsae

bármit ajándékozzanak neked, fogadd szívesen (ajándéklónak ne nézd a fogát; a visszautasítás sértés lenne)

donum quodcunque dat aliquis proba

12