Magyar-Latin szótár »

váltó latinul

MagyarLatin
váltó

converter [~eris]2

váltó főnév

syngrapha [syngraphae](1st) F
noun

váltópénz főnév

aspraturanoun

váltóval átutal vhova (pénzt) ige

permuto [permutare, permutavi, permutatus](1st)
verb

váltóáramot egyenáramú árammá átalakító gép

converter [~eris]F

a Legszentebb Megváltó Kongregáció

C.SS.R. (Congregatio Sanctissimi Redemptoris)

CSSR (Congregatio Sanctissimi Redemptoris)

a Legszentebb Megváltó és Keresztelő Szent János és János evangélista Főszékesegyháza Lateránban

Archibasilica Sanctissimi Salvatoris et Sancti Iohannes Baptista et Evangelista in Laterano

a Megváltó Jézus krisztus nevében

J.S.J.C.N. (In Salvatoris Jesu Christi nomine)

a Megváltó Jézus Krisztussal

I.C.R. (Iesu Christo Redemptori)

a Megváltó Jézus nevében, ámen

I.N.R.I.A. (in nomine Redemptoris Jesu amen)

a Megváltó Krisztusnak megszentelt

C.S.S. (Christo Salvatori sacrum)

a Megváltó Krisztussal

Chr.Sal. (Christo Salvatori)

a Megváltó megtestesülése főnév

incorporatio [incorporationis](3rd) F
noun

a Megváltó évében

A.S. (anno Salvatoris)

A Megváltó örzője

Redemptoris Custos

a megváltónak szentelve

S.S. (servatori sacrum)

Ser.S. (servatori sacrum)

a mi Megváltó Jézusunk nevében

IN.J.S.N. (In nomine Jesu Salvatoris nostri)

a mi Megváltó Urunk évében

AD.N.S. (anno Domini Nostri Salvatoris)

a szent Megváltó Krisztussal

Chr.S.S. (Christo Salvatori sacrum)

a Szent Megváltó Rend

SsSalv (Ordo Sanctissimi Salvatoris)

a Világ Megváltója

S.M. (Salvator Mundi)

a világot Megváltó Jézus nevében, ámen

IN.J.S.M.A. (In nomine Jesu Salvatoris mundi amen)

adóslevél, váltó főnév

syngrapha [syngraphae](1st) F
noun

alternus (egymást felváltó, kölcsönös)

alt.

Az ember Megváltója

Redemptor Hominis

az Isteni Megváltóról Nevezett Nővérek

SDR (Sorores a Divino Redemptore)

bank- és váltóüzlet főnév

negotiatio [negotiationis](3rd) F
noun

egymást felváltó melléknév

alternus [alterna, alternum]adjective

felváltó

commutator [~is]2

Fogolykiváltó Boldogságos Szűz Mária Rendje (mercedáriusok, nolaszkóiak, nolaszkánusok)

O.deM. (Ordo B. M. de Mercede redemptionis captivorum)

Fogolykiváltó Boldogságos Szűz Mária Sarutlan Rendje (sarutlan mercedáriusok)

O.M.E. (Ordo Mercedariorum Excalceatorum redemptionis captivorum)

három fedett kapuív, melyek a forumról a mellékutcákba vezettek (a középső alatt a pénzváltók üzletei voltak)

ianus summus medius, imus

Isten és Megváltó Urunk, Jézus Krisztus nevében, ámen

IN.D.E.S.N.I.CA. (In nomine Dei et Salvatoris nostri Iesu Christi amen)

Isteni Megváltóról nevezett Nővérek (megváltós nővérek)

S.D.R. (Congregatio Sororum Divini Redemptoris)

Isteni Megváltóról nevezett Nővérek (niederbronni nővérek)

I.M.N. (Sorores a Divino Redemptore)

Jézsu Krisztus a mi Megváltónk

S.N.I.C. (Salvator noster lesus Christus)

Jézus a mi Megváltónk, segíts!

I.S.N.J. (Iesu Salvator noster iuva!)

Jézus az emberek Megváltója

I.H.S (Iesus Hominum Salvator)

12